1 00:00:10,123 --> 00:00:16,123 סונכרן, קודד, ותורגם, Taxiron-ע'י בצון רוני מ 2 00:00:18,123 --> 00:00:22,123 הזמן-העתיד המקום-שטוקהולם 3 00:00:44,123 --> 00:00:47,123 .מעניין אם הכל יתנהל כשורה הפעם 4 00:00:48,448 --> 00:00:50,250 .כל שנה אני דואג 5 00:00:51,650 --> 00:00:54,981 .וכל שנה הכל מתנהל כשורה 6 00:00:55,927 --> 00:00:58,522 ?מתי אפסיק לדאוג 7 00:00:59,598 --> 00:01:01,158 .די בקרוב אני מניח 8 00:01:02,267 --> 00:01:05,395 .זה היתרון היחידי בגיל 79 9 00:01:30,470 --> 00:01:34,099 שוב בחרה האקדמיה השבדית למדע 10 00:01:35,174 --> 00:01:40,540 המכון המלכותי בחר והאקדמיה השבדית לתרבות בחרה 11 00:01:41,610 --> 00:01:43,703 שוב זכו לתהילת עולם 12 00:01:44,346 --> 00:01:47,373 .כמה בני אנוש 13 00:01:47,450 --> 00:01:50,511 גבירותי ורבותי ...:אלו זוכי השנה בפרס נובל 14 00:01:55,123 --> 00:01:57,123 פול ניומן 15 00:01:57,456 --> 00:01:59,990 הפרס הספרותי ניתן לסופר האמריקאי אנדרו קרייג 16 00:02:00,058 --> 00:02:04,049 הוא הצעיר מכל הזוכים בעבר ...מאז זכה קיפלינג בגיל 42 17 00:02:04,321 --> 00:02:08,269 =הפרס= 18 00:02:23,346 --> 00:02:28,574 בכמיה זכו זוג החוקרים מצרפת .ד'ר קלוד מרסו וד'ר דניס מרסו 19 00:02:29,648 --> 00:02:33,946 הם זכו על מחקרם .בתאי זרע ומנגנון ההפרייה 20 00:02:33,017 --> 00:02:38,143 בפיסיקה קיבל ד'ר מקס סטרטמן האזרח הגרמני שחי כיום בארה'ב 21 00:02:38,218 --> 00:02:44,846 על מחקרו באנרגיה סולרית .ופיתוח מדחף טילים חדש 22 00:02:43,921 --> 00:02:51,084 בטקס המסורתי יעניק להם המלך מדליון זהב והמחאה על סך 50,000 דולר 23 00:03:06,728 --> 00:03:12,286 עבור מחקרם על פריצת המחסום האורגני להשתלה בגוף האדם 24 00:03:12,198 --> 00:03:15,531 ד'ר גארט מארה'ב וד'ר קארלו פארלי מאיטליה 25 00:03:15,402 --> 00:03:18,303 זכו יחד בפרס נובל לרפואה 26 00:03:18,456 --> 00:03:23,398 ד'ר גארט הוא אזרח ארה'ב השלישי שזכה השנה בפרס נובל האחרים 27 00:03:24,471 --> 00:03:28,268 הפיסקאי ד'ר סטרטמן והסופר אנדרו קרייג 28 00:03:29,339 --> 00:03:34,328 הזוכים יגיעו לשטוקהולם סמוך "לטקס וישהו כנהוג "בגרנד הוטל 29 00:03:43,407 --> 00:03:46,241 .אוסקר הילדינג הפסיקו מיד 30 00:03:46,456 --> 00:03:51,406 עלי להזכיר שוב בשבוע הטקס ...לדבר רק אנגלית. אך 31 00:03:51,480 --> 00:03:52,472 .אפילו כשאתם רבים 32 00:03:52,549 --> 00:03:59,123 תורי הייה למסור את השי !הוא מסר בשנה שעברה רבותי בבקשה 33 00:03:59,456 --> 00:04:02,218 שניכם תמסרו את השי ?שנינו 34 00:04:02,867 --> 00:04:04,164 האחד ישא את המגש השני יסייע לו 35 00:04:05,235 --> 00:04:07,068 אני אשא לא אני 36 00:04:07,123 --> 00:04:09,123 התחלפו בכל משלוח 37 00:04:10,041 --> 00:04:14,501 אל תאמרו מילה נוספת .בפרט לא בשבדית 38 00:04:28,123 --> 00:04:31,305 מי הראשון? רפואה ספרות ?כימיה או פיסיקה 39 00:04:31,383 --> 00:04:34,214 .לפי הרגשתי מתחשק לי רפואה 40 00:04:34,456 --> 00:04:37,313 לפי איך שאתה נשמע .כדאי שיתחשק לך פיסיקה 41 00:04:39,721 --> 00:04:47,781 פרס הנובל ברפואה משותף לד'ר ג'ון .גארט מארה'ב וד'ר קארלו פארלי מאיטליה 42 00:04:49,292 --> 00:04:54,317 ד'ר וגב' ג'ון גארט וילדיהם סוויטה 447 43 00:04:57,394 --> 00:04:59,055 !קדימה עוזר 44 00:05:05,863 --> 00:05:07,491 .גב' גארט? כן 45 00:05:07,909 --> 00:05:12,308 בצירוף מייטב איחולי ההנהלה .כמה נחמד 46 00:05:12,377 --> 00:05:16,123 אי אפשר לברר בביה'ח ?את מס' הטלפון הפרטי של ד'ר אומן 47 00:05:16,456 --> 00:05:18,123 שם אפשר להניח .המספר לא רשום במדריך 48 00:05:19,514 --> 00:05:23,123 ?אפשר לקחת? רוצה בננה !שקט שם 49 00:05:24,285 --> 00:05:27,123 !אל תפריעו לאבא אל תיגעו 50 00:05:28,123 --> 00:05:30,123 .בבקשה הנה... לא תודה לילה טוב 51 00:05:30,456 --> 00:05:33,583 ליל מנוחה...תודה !לילה טוב 52 00:05:33,658 --> 00:05:35,719 אינני חולה אך עלי לדבר .עם ד'ר אומן בעניין חשוב 53 00:05:36,866 --> 00:05:39,266 .למה לא? כי אכלת צהריים 54 00:05:38,335 --> 00:05:42,168 במחשבה שניה אני חולה !יודעת מה אנתק שלום 55 00:05:44,238 --> 00:05:48,071 לא הייתי צריך לעזוב את קליפורניה .תנסה מחר אתה תשוש 56 00:05:48,141 --> 00:05:52,268 רציתי להשיג הוכחות נגד פארלי ?אתה בטוח שיש הוכחות 57 00:05:53,123 --> 00:05:54,123 ?מה זה פארלי ממי 58 00:05:54,177 --> 00:05:57,337 טיפשה הוא האדם שגנב .חצי מהפרס של אבא 59 00:05:57,412 --> 00:06:00,779 ?הם אינם צריכים להיות במיטה .כן, בואו למיטה 60 00:06:01,516 --> 00:06:06,575 פארלי המסריח פארלי המסריח 61 00:06:21,786 --> 00:06:25,278 .לא לא אמא תשברי רגל 62 00:06:27,124 --> 00:06:29,123 ?מי שם גבר או אישה 63 00:06:29,456 --> 00:06:31,425 .המלצר אדוני 64 00:06:32,495 --> 00:06:37,123 ,ד'ר פארלי? במלוא תפארתו .כפי שתוכלו לראות 65 00:06:37,456 --> 00:06:42,167 באדיבות המלון .נהדר... היכנסו בבקשה 66 00:06:42,237 --> 00:06:46,296 שם ליד אימי בבקשה .שתוכל לזלול מבלי לזוז 67 00:06:45,372 --> 00:06:47,806 ?נכון שזה נחמד אמא 68 00:06:48,308 --> 00:06:53,745 .גברת פארלי גברתי לילה טוב לילה טוב 69 00:06:53,813 --> 00:06:55,714 .תודה לכם אלף פעמים שלום 70 00:06:57,927 --> 00:07:00,660 .בדיוק מה שהייתי צריך 71 00:07:08,123 --> 00:07:15,062 אני מציע שתשים לב כיצד אני מגיש .לכימאים ד'ר קלוד וד'ר דניס מרסו 72 00:07:16,455 --> 00:07:23,717 אפשר ללמוד הרבה מהסתכלות בי .נכון אתה צריך להיות בהסתכלות 73 00:07:30,558 --> 00:07:32,220 ערב טוב ד''ר .לא היזמנתי דבר 74 00:07:30,963 --> 00:07:36,692 .תשורת ההנהלה לך ולרעייתך המהוללת 75 00:07:40,765 --> 00:07:43,099 ערב טוב גברת ד'ר .תודה גם לכם 76 00:07:45,169 --> 00:07:50,363 יש לכם שי כזה לגברת בחדר הסמוך ?מזכירתי? מיס סוביר 77 00:07:50,707 --> 00:07:57,123 בהחלט, לא רק המכובדים אלא גם .אורחיהם זוכים לשרות מעולה 78 00:07:57,456 --> 00:08:01,307 ?אולי תירצה לצרף כרטיס ברכה בהתאם 79 00:08:02,247 --> 00:08:04,613 .תודה לכם לילה טוב 80 00:08:08,383 --> 00:08:10,123 ?דניס, דניס... היית חייבת בנכוחותם 81 00:08:10,456 --> 00:08:15,123 אם התכוונת לבצע תעלול .לפחות נשתעשע במשך הזמן 82 00:08:15,456 --> 00:08:21,249 ידעתי שנזכה בפרס נובל? לפחות .נתנהג כיאות כמה ימים 83 00:08:21,625 --> 00:08:27,616 כיאות? זאת חרפה לא מוסרי לגמרי .ששנינו נגור באותו החדר 84 00:08:27,861 --> 00:08:30,954 .אנו בעל ואישה לא? כן 85 00:08:31,398 --> 00:08:33,366 ?אך מה היא תחשוב 86 00:08:41,268 --> 00:08:42,364 .היכנס יקירי 87 00:08:44,340 --> 00:08:46,308 .הדלת פתוחה 88 00:08:51,242 --> 00:08:53,231 !ערב טוב! ערב טוב 89 00:08:54,610 --> 00:08:58,168 ?כל זה בשבילי ?מי אוהב אותי כל כך 90 00:08:59,713 --> 00:09:04,374 מלון "גרנד הוטל" מיס ?לא אתם 91 00:09:05,515 --> 00:09:09,415 .לחיי "הגרנד הוטל" שימו את זה שם 92 00:09:10,484 --> 00:09:13,123 ?השמפניה קרה? לגמרי לפתוח 93 00:09:13,456 --> 00:09:15,123 .לא לא מוקדם מידי מוקדם מידי 94 00:09:16,422 --> 00:09:20,413 תודה רבה רבותי השאירו את הדלת .פתוחה מעט 95 00:09:21,959 --> 00:09:23,154 ?ככה בסדר 96 00:09:24,002 --> 00:09:25,731 !לילה טוב! לילה טוב 97 00:09:34,707 --> 00:09:36,436 ?הוא אמר מזכירה מה 98 00:09:37,410 --> 00:09:41,776 .משהו ודאי השתבש בתרגום 99 00:09:53,146 --> 00:09:55,138 ?ערב טוב מיס סטרטמן. כן 100 00:09:56,216 --> 00:10:02,116 לד'ר סטרטמן ולך מההנהלה .כמה נדיב מצידכם 101 00:10:03,184 --> 00:10:05,948 .אני אקח את זה דודי נח כעת 102 00:10:06,358 --> 00:10:12,791 ?את בטוחה שתסתדרי .אם אפיל אקרא לכם ונאסוף את השברים 103 00:10:13,293 --> 00:10:17,988 בסדר גמור ליל מנוחה מיס סטרטמן .לילה טוב ותודה 104 00:10:26,597 --> 00:10:30,087 חשבתי שבאים לקחת אותך .למועדון הלילה. יבואו בעוד שעה 105 00:10:31,366 --> 00:10:36,123 ומה אתה עושה מחוץ למיטה? אני הזקן ?אלבש חליפה יפה שכזאת 106 00:10:36,456 --> 00:10:38,202 ...זהו עלבון לחייט. אמילי 107 00:10:38,705 --> 00:10:44,639 לא אוכל ללבוש בטקס איזו אפודה כזאת? לא 108 00:10:44,861 --> 00:10:51,488 אם לא תנוח לא אתן לך לצאת לפגישה- הסודית... סודית כלום 109 00:10:52,563 --> 00:10:54,021 .רק מתבייש מחברים ותיקים 110 00:10:55,099 --> 00:10:57,226 .אילו רק לא היית יוצא לפגישה 111 00:10:59,302 --> 00:11:03,569 ?מה יש לנו כאן משקה בירה 112 00:11:04,640 --> 00:11:06,123 .תהרוס את זה...זה בכוונת תחילה 113 00:11:06,456 --> 00:11:11,411 כך אמנע מללבוש חליפה לטקס .יין משובח 114 00:11:12,480 --> 00:11:17,176 ראוי למאורע הכפול לראשונה .ראיתיך כאישה בוגרת 115 00:11:18,820 --> 00:11:26,123 וגם השטות שדודך הזקן נקרא .לקבל פרס נובל כאילו הייה חשוב 116 00:11:26,456 --> 00:11:33,418 אתה צריך לנוח,צריך לשתות .אחרת הכל יראה לי חלום 117 00:11:35,491 --> 00:11:38,221 .זה אינו חלום דוד מקס 118 00:11:45,061 --> 00:11:51,690 זאת הסוויטה של זוכה פרס הנובל .הסופר אנדרו קרייג? כן שימו את זה שם 119 00:11:56,775 --> 00:11:57,209 .אל תלכו עדיין 120 00:12:01,277 --> 00:12:03,144 תצטרכו לסלק את המשקאות ?לסלק אותם 121 00:12:04,814 --> 00:12:07,008 .שמפניה, בירה, ג'ין, להוציא 122 00:12:07,123 --> 00:12:11,113 אך מר קרייג לא יוכל לשתות דבר .בדיוק עשו כדברי 123 00:12:11,456 --> 00:12:17,654 ?סלחי לי עלמתי אך מי מבקשת זאת מיס אנדרסון ממשרד החוץ 124 00:12:18,336 --> 00:12:24,102 בעוד שלושים דקות מר קרייג יגיע !ואנו משחקים במשחקים תפוס 125 00:12:58,174 --> 00:12:59,074 !הנה הוא 126 00:12:59,342 --> 00:13:03,173 המטוס שלכם טס הייטב .תודה מר קרייג 127 00:13:04,014 --> 00:13:08,450 את גם מערבבת הייטב מרטיני ?אולי יותר מידי לטיסה קצרה 128 00:13:09,517 --> 00:13:11,384 אסור לשלול מאדם את זכותו .לטישטוש עצמי 129 00:13:12,454 --> 00:13:17,123 ,אני חוששת שהם ממתינים לך .גם אני חושש 130 00:13:17,456 --> 00:13:19,457 שלום מיס מונסן .שלום מר קרייג 131 00:13:20,524 --> 00:13:24,857 כשהתבוננתי כיצד התרוצצת הייתה לי .הרגשה שאני מכיר הייטב את רגלייך 132 00:13:25,928 --> 00:13:28,988 התנהג יפה בשטוקהולום .טיפשונת 133 00:13:33,064 --> 00:13:36,123 תוכל לחייך מר קרייג-כן .אם תאמר משהו מצחיק 134 00:13:36,456 --> 00:13:42,123 ,מר קרייג אני הרוזן יעקובסון .אני מברך אותך ברוך בואך לשבדיה 135 00:13:42,456 --> 00:13:46,123 תודה רבה אדוני .אני שמח להיות כאן תודה 136 00:13:46,456 --> 00:13:49,123 זהו מר קלארק וילסון .משגרירות ארה'ב-מר ווילסון 137 00:13:49,456 --> 00:13:54,123 איחולי מר קרייג עשית אותנו .גאים -סתם דבר פעוט 138 00:13:54,456 --> 00:13:58,123 תמונה נוספת מר קרייג .ברצוני לשאול מס' שאלות אדוני בבקשה 139 00:13:58,456 --> 00:14:05,439 ?היכן הייתם כשהדפיסו את ספרי .מר מאקאן מהאקדמיה השבדית 140 00:14:06,123 --> 00:14:08,123 מר קרייג המכובד .כבוד גדול לנו- תודה רבה 141 00:14:08,456 --> 00:14:11,550 ?כמה מילים בבקשה לרדיו שבדיה ...כן אני 142 00:14:12,123 --> 00:14:17,183 תמיד רציתי לראות את שבדיה .לא תיארתי שאבוא בנסיבות אלו 143 00:14:17,456 --> 00:14:19,123 ?תמורת פרס של 50,000 דולר מה 144 00:14:20,123 --> 00:14:26,289 דאגנו כשלא היגעת הבוקר .מקופנהגן- פגשתי ידידה דנית בטיבולי 145 00:14:27,364 --> 00:14:30,123 .ידידה ותיקה? כעת כן 146 00:14:30,456 --> 00:14:32,123 סלח לי הרוזן יעקובסון .בהחלט 147 00:14:32,456 --> 00:14:36,123 מר קרייג אני אינגר אנדרסון .משירות החוץ השבדי 148 00:14:36,456 --> 00:14:40,843 תפקידי ללוות אותך בשהותך כאן .שלום לך- שלום 149 00:14:41,123 --> 00:14:43,076 .מכוניתי ממתינה בחוץ 150 00:14:45,150 --> 00:14:48,617 .תואיל לבוא איתי בבקשה? סליחה 151 00:14:50,684 --> 00:14:54,049 מצב העניינים משתפר .מר קרייג רק כמה מילים בבקשה 152 00:14:56,119 --> 00:15:03,054 מיד לאחר מכן יערך סיור בעיר .ביום ו' אחה'צ מועצת הקרן 153 00:15:04,122 --> 00:15:07,558 ?דברי מעניניים אתך .רק בקושי 154 00:15:08,626 --> 00:15:09,560 .אך המשיכי לדבר זה יוכל לחכות 155 00:15:10,628 --> 00:15:14,123 אל תתרגזי מיס אנדרסון אני חצוף לכולם .אני יודעת מר קרייג 156 00:15:14,456 --> 00:15:18,324 לפני קבלת המשימה השתדלתי .לחקור את הנושא 157 00:15:19,400 --> 00:15:25,123 מה ידוע לך? הזילזול שלך בפרס .איומיך לסרב לקבלו 158 00:15:25,456 --> 00:15:28,470 החלטתך לבוא לשטוקהולם .רק בגלל ה-50,000 דולר 159 00:15:29,406 --> 00:15:32,123 "אייך אמרת זאת בשבועון "הטיים "זאת לא פרוטה" 160 00:15:32,456 --> 00:15:36,123 "נכון "זאת לא פרוטה 161 00:15:36,456 --> 00:15:43,123 כן, אני חושב שקלטת את התדמית החיצונית .אך רוב הקרחון מוסתר ממך 162 00:15:43,456 --> 00:15:46,050 .במקרה שלך מדובר בקוביית קרח 163 00:15:47,552 --> 00:15:49,746 .באמת עשית שיעורי בית תודה 164 00:15:50,420 --> 00:15:53,123 ?מה בדעתך לעשות בקשר לקוביית הקרח .כלום לקוות ולהתפלל 165 00:15:53,456 --> 00:15:56,749 .נעשה כמייטב יכולתינו- בהחלט 166 00:15:58,495 --> 00:16:01,123 איך זה שאת נבחרת במקום ?דיפלומט זקן 167 00:16:01,456 --> 00:16:07,123 אתה גבר פנוי ויש אירועים חברתיים .חשבנו שתשמח על כך 168 00:16:07,456 --> 00:16:10,123 איזה התחשבות מצד ממשלתיכם ?אך אינם חוששים לך מעט 169 00:16:10,456 --> 00:16:14,123 ?כלומר בקשר למוניטין שלך עם נשים .משהו כזה 170 00:16:16,771 --> 00:16:18,123 ,מר קרייג אני מקווה שתסלח לי 171 00:16:18,456 --> 00:16:24,730 אך בענייני מין לעומת המקומיים .אתה רק חובבן 172 00:16:26,123 --> 00:16:27,123 ?מיס אנדרסון תינשאי לי 173 00:16:28,123 --> 00:16:33,575 יש לנו אימרה שבדית "יש הרבה דגים בים" 174 00:16:50,647 --> 00:16:52,845 .מקום נחמד יש לכם פה 175 00:16:53,019 --> 00:16:57,680 הסוויטה שלך צופה לארמון .מקווה שהכל ישביע את רצונך 176 00:16:58,388 --> 00:17:00,083 ...אם המלך יבטיח לא להציץ 177 00:17:05,157 --> 00:17:08,123 ?מה מתוכנן הלילה בשבילינו 178 00:17:08,456 --> 00:17:14,123 מחר ב-11 תערוך מסיבת עיתונאים .וכדאי שתישן הייטב הלילה 179 00:17:17,123 --> 00:17:22,123 זהו מר קרייג מארה'ב .מר לינדקוויסט יעמוד לרשותך 180 00:17:22,456 --> 00:17:25,123 .ברוך בואך "לגרנד הוטל" רב תודות 181 00:17:25,456 --> 00:17:28,095 .סלח לי לרגע בבקשה? בהחלט 182 00:17:31,123 --> 00:17:34,123 פרופסור סטרטמן... תואיל לשלוח .זאת עבורי? כמובן 183 00:17:34,456 --> 00:17:40,123 הכר זוכה פרס נובל נוסף הסופר .מר קרייג ד'ר סטרטמן הפיסיקאי 184 00:17:40,456 --> 00:17:46,123 .ד'ר- אז זהו הצעיר שחולל נפלאות במינים 185 00:17:46,456 --> 00:17:50,235 אפשר לצלם? תודה 186 00:17:53,123 --> 00:17:57,123 ציפיתי לפגוש בך מר קרייג .גם אני איחולי כמובן 187 00:17:58,258 --> 00:18:02,123 ?אתה באמת מתכוון לכך .נצטרך לשוחח ביננו מעט 188 00:18:02,456 --> 00:18:03,123 ?באמת 189 00:18:04,064 --> 00:18:13,625 אני מתפעל מדבריך בעיתונות על הפרס ?רק הכסף חשוב בעינייך 190 00:18:14,701 --> 00:18:19,262 האם זהו הכבוד הראוי ?למר נובל ולארה'ב הנפלאה 191 00:18:21,338 --> 00:18:24,498 מחר אולי נשתה משהו ?ונשוחח טוב 192 00:18:25,123 --> 00:18:29,123 אם תבטיח לא לנזוף בי .אינני מבטיח דבר 193 00:18:31,175 --> 00:18:33,335 להתראות מחר .מחר תודה 194 00:18:35,310 --> 00:18:39,642 ?אמור לי כיצד מבלים כאן בלילה 195 00:18:39,481 --> 00:18:44,075 טוב, יש לנו אופרה תיאטרון...לא לא ?משהו יותר המוני אתה מבין 196 00:18:45,585 --> 00:18:49,123 ריקודים, מוסיקה, משקאות חריפים .אני מבין 197 00:18:49,456 --> 00:18:53,123 מעט גוון מקומי גוון מקומי 198 00:18:53,456 --> 00:18:55,321 הו זה תמיד מוסיף עיניין למקום .בוא נראה 199 00:18:56,294 --> 00:19:01,123 "יש לנו "מפגש המבורג" "ענבי הבככוס "כתר הזהב" 200 00:19:01,456 --> 00:19:06,123 לא "כתר הזהב" לא בא בחשבון ?מדוע לא 201 00:19:07,123 --> 00:19:10,123 יותר מידי בנות מושחתות .כמה נורא? נכון 202 00:19:11,123 --> 00:19:15,572 שמח שהזהרת אותי-מוטב שארשום .כדי שתיזכור לשכוח 203 00:19:16,123 --> 00:19:18,456 כמה נחמד מצידך .תמיד שמח לעזור 204 00:19:18,728 --> 00:19:23,027 הכל נראה מאורגן. מחר תהייה מוכן ?למסיבת העיתונאים 205 00:19:23,456 --> 00:19:25,151 .אין ספק מיד אלך לישון 206 00:19:26,672 --> 00:19:30,123 ?תסכימי לסדר לי את המצעים .לצערי אינני מוכשרת כחדרנית 207 00:19:30,456 --> 00:19:33,073 איש אינו מושלם-פרט למשך ?שבוע הפרס, נכון 208 00:19:34,643 --> 00:19:37,611 כן מיס אנדרסון !לילמנוחה- לילה טוב 209 00:19:38,678 --> 00:19:40,944 .אבקש מהשוער להזמין מקומות 210 00:19:42,583 --> 00:19:47,123 זה לא הייה אנדרו קרייג הסופר !זוכה הפרס- לרוע המזל- רלף 211 00:19:47,456 --> 00:19:52,123 שטוקהולם בשבוע הפרס מארחת ?גם מתפרעים -קראת איזה ספר שלו 212 00:19:52,456 --> 00:19:57,825 אנו עובדי משרד החוץ ולא המועצה .לתרבות- לדעתי הוא נפלא 213 00:20:00,430 --> 00:20:01,922 דוד מקס?- כן 214 00:20:02,342 --> 00:20:06,123 חשבתי שהלכת לפגישה- יש אנשים .שאשמח אם יחכו לי 215 00:20:06,456 --> 00:20:09,577 .אני שמחה. כעת אוכל שוב לנשקך לשלום 216 00:20:11,246 --> 00:20:15,123 ?מה הדיבורים האלה ?אינך מתכוונת לחזור הלילה 217 00:20:15,456 --> 00:20:21,123 לא אחזור אם מר וגב' ברג יסיירו כל הלילה במועדונים. גם בנועזים 218 00:20:21,456 --> 00:20:28,045 נתתי למר ברג רשימה לכל מקומות הבילוי הוא הבטיח 219 00:20:29,673 --> 00:20:30,731 .בלו בנעימים 220 00:20:31,308 --> 00:20:33,297 .לילה טוב לילה טוב 221 00:21:12,642 --> 00:21:14,802 מקס!... מקס 222 00:21:16,746 --> 00:21:18,008 .ידידי הוותיק מקס 223 00:21:20,682 --> 00:21:25,115 אנו שוב נפגשים אקהרט .היגעתי רק הבוקר לפגוש אותך 224 00:21:26,084 --> 00:21:30,123 לכבוד הוא לי אך קיבתי מקרקרת .נטפל בך 225 00:21:30,456 --> 00:21:35,955 אני מכיר מקום מפגש משובח -לא .נלך ברגל לא רוצה להראות איתך 226 00:21:36,026 --> 00:21:42,123 הליכה טובה לנשמה קראת את .הפתק שלי ? כן והשלכתי 227 00:21:42,456 --> 00:21:45,123 ?לא קידמת בברכה את איחולי 228 00:21:45,456 --> 00:21:51,123 ...אמרתי לעצמי לא לפגוש אותך .אך באת 229 00:21:51,456 --> 00:21:53,123 גאוותו של אדם זקן כלומר 230 00:21:54,605 --> 00:22:00,123 לקבל פרס נובל ולא לפגוש שתי דקות ?עמית לשעבר? רק שתי דקות 231 00:22:00,456 --> 00:22:01,123 .כך הקצבתי 232 00:22:03,456 --> 00:22:07,123 מדינתך זקוקה לך. מדינתי היא ארה'ב .כך רשום אצלי 233 00:22:07,456 --> 00:22:10,123 .אם כך נאמר מדינתי . ששיכת לאחרים 234 00:22:10,456 --> 00:22:13,123 אנו רוצים שתצטרף אלינו .לא בבקשה ממך 235 00:22:13,456 --> 00:22:20,123 אוכל להציע לך משרה בכירה שכר פי שלוש משכרך. שמעתי די 236 00:22:20,456 --> 00:22:24,123 לעבוד עבורינו פרושו לחזק את השלום בעולם... שלום 237 00:22:25,561 --> 00:22:29,123 אמרת שלום? לא נותרה בך אהבה ?למולדת שלך 238 00:22:29,456 --> 00:22:33,123 מוזר אך יותר ממה שנותר לך .ולאנשים כמוך- הקשב לי 239 00:22:34,570 --> 00:22:36,123 .הורו לי לומר לך את זה 240 00:22:37,172 --> 00:22:44,123 מחר במסיבת העיתונאים תרמוז .על עריקתך למולדת המקורית 241 00:22:44,456 --> 00:22:50,123 תצביע על המחקר המלחמתי שארה'ב כופה על מדעניה וכן 242 00:22:50,456 --> 00:22:57,123 בטקס תדגיש את סלידתך מעבודתך .למען האימפריליסטים 243 00:22:57,456 --> 00:23:04,421 תאר לי בתרשים כיצד להדגיש .יהייה הכרחי שתוותר על הפרס 244 00:23:06,493 --> 00:23:12,123 ?בשביל זה שלחו אותך הנה ?בשל השטות הזאת נפגשנו באמצע הלילה 245 00:23:12,456 --> 00:23:21,123 בעניין כה חשוב עלי לנסות לשכנע אותך .לפני שהמצב יחמיר 246 00:23:23,016 --> 00:23:25,917 .כעת תוכל להרגע 247 00:23:59,020 --> 00:24:01,419 ?מה זה? מה אתם עושים 248 00:24:25,123 --> 00:24:26,448 .לחיים- לחיים 249 00:24:28,527 --> 00:24:32,123 ?עייפתי אותכם הלילה מר ברג .כלל וכלל לא מיס סטרטמן 250 00:24:32,456 --> 00:24:38,129 תמיד אני מפהק אחרי המופע השלישי :טוב לנשימה- רלף 251 00:24:44,123 --> 00:24:47,538 .מצטערת לא מדברת שבדית 252 00:24:50,214 --> 00:24:53,123 הוא אינו מדבר אנגלית .ומזמינך לרקוד איתו 253 00:24:53,456 --> 00:24:56,123 ?אשמח לכך זה בסדר .כן- לא 254 00:24:56,456 --> 00:25:00,123 מה שמך? איבר קרמר אמילי 255 00:25:01,123 --> 00:25:02,690 .אמרתי לו רק ריקוד אחד 256 00:25:55,567 --> 00:25:57,829 .שים את זה על חשבוני 257 00:26:25,436 --> 00:26:28,123 .תודה מיס לילה טוב לילה טוב 258 00:26:28,456 --> 00:26:29,123 .לדעתי עלינו לעזוב כבר 259 00:26:29,456 --> 00:26:34,123 בדיוק פגשתי ידידים מלונדון והם ביקשו ?שאצטרף אליהם אם אינכם מתנגדים 260 00:26:34,456 --> 00:26:35,123 .בכלל לא 261 00:26:35,456 --> 00:26:40,123 לילה טוב מיס סטרטמן .רב תודות על הכל נהניתי 262 00:26:40,456 --> 00:26:42,667 .לילה טוב יקירה לילה טוב 263 00:26:51,123 --> 00:26:57,139 רק הסתכלתי אם לא תרצה שיסתכלו .כסה אותה בשק. שלום אל תתערבי 264 00:26:58,277 --> 00:26:59,973 .במחשבה שנייה היא תראה נפלא בשק 265 00:27:02,781 --> 00:27:04,612 אוי ואבוי נותרה רק דרך אחת .נצא החוצה 266 00:27:05,363 --> 00:27:06,557 .אני והנערה 267 00:27:08,631 --> 00:27:09,030 !לך מכאן 268 00:27:11,099 --> 00:27:13,123 ?מה את שירות ההצלה או משהו דומה 269 00:27:13,456 --> 00:27:16,123 ?תרצה לרקוד? את מתלוצצת .לא אוכל אפילו לזחול 270 00:27:16,456 --> 00:27:19,123 .טוב אז אשב אם כך 271 00:27:23,123 --> 00:27:29,407 שמי, סמית אני תייר אמריקאי ומעט .מטושטש. לא הייתי מנחשת 272 00:27:30,849 --> 00:27:33,444 לתת לך את כספי עכשיו או שתעדיפי ?לגלגל אותי א"כ 273 00:27:35,895 --> 00:27:40,921 כרגע נתת לי רעיון .משקה? לא תודה 274 00:27:42,998 --> 00:27:46,729 את מדברת אנלית הייטב בייחס .ללא שיכורה מיס... גרטה גרבו 275 00:27:48,403 --> 00:27:50,203 ?תתנגדי אם אקרא לך אינגריד .אין התנגדות 276 00:27:52,274 --> 00:27:57,107 ?מדוע שלא נצא מהמקום הצפוף הזה ?מה העניין? אינך אוהבת קהל 277 00:27:57,456 --> 00:28:03,872 יש דברים שצריכים להעשות .רק בפרטיות מר סמית 278 00:28:05,945 --> 00:28:09,403 באמת? לא נרצה לעשות משהו חריג ?לעיני כל נכון 279 00:28:12,482 --> 00:28:15,780 ?בת כמה את? מדוע 280 00:28:16,851 --> 00:28:18,148 ...אינני יודע אך רוב הנערות במקום הזה 281 00:28:19,219 --> 00:28:23,779 .את נראת כאילו את צריכה ללכת כבר לישון .מסכימה 282 00:28:35,855 --> 00:28:36,256 ?מי חברך המטרלל 283 00:28:38,325 --> 00:28:42,123 ?אנו באמת הולכים למקום שאני חושב .למלון כמובן 284 00:28:42,456 --> 00:28:45,123 .מדינה יוצאת מהכלל שבדיה ?מה כה יוצא דופן בה 285 00:28:45,666 --> 00:28:48,123 ...פשוט הכל כה עמוס הפתעות 286 00:28:48,456 --> 00:28:52,130 ?לדעתך זה משהו מיוחד .חכה שנגיע למלון 287 00:28:56,475 --> 00:29:00,000 ?לא כדאי שנעלה בנפרד .זה בסדר מכירים אותי פה 288 00:29:03,879 --> 00:29:05,710 ?המפתח שלך אצלך 289 00:29:06,781 --> 00:29:09,123 אינני זז בלעדיו .אתם האמריקאים כל כך חכמים 290 00:29:09,456 --> 00:29:13,123 הבעיה היא שלא עשיתי דבר .להיות ראוי לכך. בהחלט כן 291 00:29:36,619 --> 00:29:41,318 מוזר אך כולם אומרים לי שאני דומה ...לקרייג המפורסם 292 00:29:51,824 --> 00:29:54,985 ...זאת איננה הדלת הזאת ולא זאת אלא 293 00:29:56,494 --> 00:29:59,486 .הדלת הזאת 294 00:30:09,532 --> 00:30:12,467 .דלת לא נכונה- הדלת נכונה 295 00:30:16,311 --> 00:30:20,074 .דלת לא נכונה- הדלת נכונה 296 00:30:22,564 --> 00:30:25,123 תישן הייטב מר אנדרו קרייג ?אנדרו קרייג 297 00:30:25,456 --> 00:30:29,933 אני אייחניתו של ד'ר סטרטמן אימלי .תוכל להודות לי בבוקר 298 00:30:40,006 --> 00:30:44,999 מי זה הייה? אנדרו קרייג .עשיתי לו טובה הלילה 299 00:30:52,078 --> 00:30:53,447 .לחיי ההצלחה 300 00:30:57,516 --> 00:31:00,543 .לחיי ההצלחה.- אנחנו נצליח 301 00:31:03,087 --> 00:31:07,114 איבאר אמר שהכל פעל כשורה .מצוין 302 00:31:08,191 --> 00:31:10,123 את חייבת להפסיק לדאוג .אני יודעת 303 00:31:10,456 --> 00:31:12,792 !אני מצווה עליך 304 00:31:12,867 --> 00:31:14,496 ?מה השעה 305 00:31:17,071 --> 00:31:20,123 .10 דק' אחרי חצות טעות 306 00:31:20,456 --> 00:31:22,123 .אינך יכול להסתכל בשעון ללא משקפיך 307 00:31:22,456 --> 00:31:23,575 .נערה חכמה 308 00:31:24,651 --> 00:31:29,382 .מצטער, רק ממרחק שישה רגל נכון 309 00:31:40,189 --> 00:31:44,685 גב' מרסו אפשר לשאול משהו ?חסר ערך או לא לעניין 310 00:31:45,298 --> 00:31:46,598 .אם השאלה איננה שנונה מידי 311 00:31:47,669 --> 00:31:54,123 בהתחשב בכך שאת ובעלך זכיתם על מחקר בהפריית התא 312 00:31:54,456 --> 00:32:00,123 ?לא אירוני מעט שלך ובעלך אין ילדים 313 00:32:00,456 --> 00:32:02,123 .אירוני לא אך יש הסבר 314 00:32:02,456 --> 00:32:09,123 אינני מבין מה הקשר...בעלי ואני .עבדנו יחד כצוות מדעי זמן רב 315 00:32:09,456 --> 00:32:15,123 שאולי התיחסנו זה לזו כמח אחד .המשלים את רעהו 316 00:32:15,456 --> 00:32:18,123 אני לכשעצמי לא למדתי .כיצד להתמודד עם המצב 317 00:32:19,554 --> 00:32:26,123 אך אני חושבת שבעלי הסתגל מצוין ?תואילי לקרוא את דברי- מיס סוביר 318 00:32:26,456 --> 00:32:29,954 סליחה, לא הספקתי לרשום .הייתי בטוחה שתספיקי 319 00:32:30,025 --> 00:32:33,322 .אולי תרצה להוסיף משהו קלוד? לא 320 00:32:34,393 --> 00:32:36,122 .לדעתי אמרת כבר די והותר 321 00:32:36,456 --> 00:32:40,123 ועתה בבקשה סילחו לנו .תודה לכם גבירותי ורבותי 322 00:32:40,456 --> 00:32:43,123 ?היכן היפיפייה הנרדמת שלך ...אני משתדלת אבל 323 00:32:43,456 --> 00:32:47,123 אולי תעירי אותו? נפגשתם יחד או ?שמרתם על קשר מכתבים 324 00:32:47,456 --> 00:32:49,123 .אני אענה על זה לא עבדנו יחד בכלל 325 00:32:49,456 --> 00:32:55,123 לא ידעתי כלל על מחקרו וכנראה .אני חייב להניח שהוא לא ידע על מחקרי 326 00:32:55,456 --> 00:33:00,123 רק אדם אחד נוסף ידע על שיטותי .היו לילות ארוכים של נסיונות 327 00:33:00,456 --> 00:33:08,123 עבדתי במכון המדע ברומא ,בעוד עמיתי הנערץ ד'ר גארט 328 00:33:08,456 --> 00:33:16,123 חתר לניצחון בפאסדינה,קליפורניה .כל אחד בשיטה דומה של ניסיון וכשלון 329 00:33:16,456 --> 00:33:20,123 דר פארלי אדיב מידי שהוא משבח .אותי על שימוש בשיטותיו 330 00:33:21,123 --> 00:33:28,123 אני זחלתי משלב לשלב שהוא .קפץ בלי כל ניסוי ביניים 331 00:33:29,763 --> 00:33:32,630 .ברומא נוהגים כרומאים מאלתרים 332 00:33:34,451 --> 00:33:39,123 ד'ר גארט, אמרת שאדם נוסף ידע .על עבודתך? כן 333 00:33:39,456 --> 00:33:44,123 .ד'ר אריק אומן מנתח בכיר בשטוקהולם 334 00:33:45,931 --> 00:33:49,123 לפני 3 שנים שנודע לי על מחקרו בהשתלות לב התכתבתי איתו 335 00:33:50,456 --> 00:33:53,123 .וגיליתי לו את כל ממצאי בסודיות גמורה 336 00:33:53,456 --> 00:34:01,123 אחת מהסיבות ששמחתי לבוא לכאן .היא שאפגש איתו אישית 337 00:34:02,456 --> 00:34:08,123 תענוג שכבר זכית לו בשנה שעברה .ד'ר פארלי בז'נבה 338 00:34:08,456 --> 00:34:13,123 לצערי לא הייה זמן רב פרט .לפגישה חפוזה 339 00:34:14,344 --> 00:34:16,778 .אני בטוח 340 00:34:19,846 --> 00:34:20,123 !יבוא 341 00:34:24,883 --> 00:34:26,123 .להניח את זה במקום מיד אתפנה לאכול 342 00:34:26,456 --> 00:34:29,586 ?נניח שאין לי חשק להאכל 343 00:34:34,656 --> 00:34:36,752 ?אוכל לעניין אותך בעזיבה מידית 344 00:34:37,341 --> 00:34:41,123 ?לא הבאת ארוחת בוקר בארנק .יש קפה במסיבת העיתונאים 345 00:34:42,603 --> 00:34:46,831 הנידון למוות לא אכל דבר ?מדוע החשש ממסיבת העיתונאים 346 00:34:50,143 --> 00:34:54,123 כי הגיע הזמן לחשוף סודות .שאיתם חייתי זמן רב מידי 347 00:34:54,456 --> 00:34:59,123 ?אלו סודות .אני כותב לאט מידי 348 00:35:00,081 --> 00:35:03,015 לפי הביצוע אמש .אתה פועל במהירות 349 00:35:04,055 --> 00:35:06,123 מיס סטרטמן ביצעה הכל .אני רק אילתרתי 350 00:35:06,456 --> 00:35:14,122 לא נעודד מיזמוזי הזוכים בפרס נובל .בעודם שוהים כאורחי הממשלה 351 00:35:14,456 --> 00:35:19,123 לומר לך את האמת היא לא נגעה בי .הייתי רוצה להאמין בזה 352 00:35:19,456 --> 00:35:22,184 .מדוע? קשה לעמוד בקסמי גבר כנה 353 00:35:25,357 --> 00:35:27,123 .הישארי בסביבה ?מה אתה מתכוון לעשות 354 00:35:27,456 --> 00:35:28,265 .להיות שופע קסם 355 00:35:30,900 --> 00:35:37,061 פרט לפירסום שהפקת אנרגיה סולרית .לא ניתן לברר בפירוט מה עשית 356 00:35:39,135 --> 00:35:46,123 שאלתי את האקדמיה השבדית למדע .והם אינם רוצים או אינם יכולים לענות 357 00:35:46,456 --> 00:35:54,123 הם אינם יכולים לענות כי כך הורה ממשל .ארה'ב בשם כביכול הבטחון הלאומי 358 00:35:54,456 --> 00:35:59,123 אני מקבלת את הרושם שאינך מצדד .במדיניות וושינגטון 359 00:35:59,456 --> 00:36:04,545 ובכן... הסודיות הפכה .לאורח חיים בעולמינו 360 00:36:05,613 --> 00:36:09,123 .גישה שמוצדקת במילה הישרדות 361 00:36:10,748 --> 00:36:12,123 .זהו מצב אומלל עבור מדען 362 00:36:12,456 --> 00:36:19,123 סודיות איננה המצאה של ארה'ב לולא מסך הברזל... סליחה בבקשה 363 00:36:21,123 --> 00:36:24,123 אענה על שאלות הקשורות .למדע או אלי אישית זה הכל 364 00:36:24,456 --> 00:36:29,123 ואזכיר שוב שאין לצלם .בלי קבלת אישור 365 00:36:30,092 --> 00:36:38,123 מסקרן אותנו מדוע נשארת ?לעבוד בגרמניה במלה"ע השניה 366 00:36:38,456 --> 00:36:42,123 ?כשרבים אחרים עזבו או נימלטו 367 00:36:42,456 --> 00:36:47,123 איני יודע את נסיבות האחרים .אוכל לדבר רק על עצמי 368 00:36:48,467 --> 00:36:55,665 היקרים לי היו במחנה ריכוז .אישתי אחי וולטר ומשפחתו 369 00:36:56,710 --> 00:37:01,123 כל זמן ששיתפתי פעולה ,הם חיו אך למרות נסיונותי 370 00:37:01,456 --> 00:37:04,678 .רק אחיינתי אמילי שרדה 371 00:37:08,753 --> 00:37:10,123 .מקווה שזה יספק את סקרנותך 372 00:37:10,546 --> 00:37:15,123 האם זאת איננה עובדה שנחטפת בתום ?המלחמה ע'י הצבא האמריקאי בברלין 373 00:37:15,456 --> 00:37:21,123 ונלקחת לארה'ב בכפייה ונאלצת ?לעבוד למען האימפריליסטים 374 00:37:22,482 --> 00:37:23,109 .אין תגובה 375 00:37:24,123 --> 00:37:27,123 .צריך לומר פשוט לא כדי לענות פרופסור 376 00:37:27,456 --> 00:37:31,123 הרשו לי לסיים את הראיון בדברי 377 00:37:32,703 --> 00:37:40,123 שמדען מעדיף שעבודתו לא תנוצל .למטרות הרס האנושות 378 00:37:40,456 --> 00:37:43,123 .זה העיק עלי רבות לאחרונה 379 00:37:43,456 --> 00:37:47,123 מה בדיוק כוונתךב...וכעת .תודה לכולכם על ההקשבה יום טוב 380 00:37:49,449 --> 00:37:50,076 .שלום 381 00:37:50,151 --> 00:37:54,142 אני מקווה שהמתח לא הייה רב .אולי המתח הייה בצד ההפוך 382 00:37:54,456 --> 00:38:01,123 הכר בבקשה את הזוכה בספרות .מר אנדרו קרייג ד'ר סטרטמן 383 00:38:01,456 --> 00:38:04,123 כבר נפג... שמח מאד לפגוש אותך .מר קרייג 384 00:38:06,697 --> 00:38:10,123 חשבתי שאתה מבוגר יותר .אם זכית בפרס כזה 385 00:38:11,699 --> 00:38:13,123 .כנראה אינך זוכר את פגישתנו אמש ד'ר 386 00:38:13,456 --> 00:38:17,538 .מה שלומך היום? טוב 387 00:38:18,613 --> 00:38:21,123 .הו באמת טוב תודות לך 388 00:38:21,456 --> 00:38:26,148 ?נפגשת כבר עם דוד מקס . כן אך... מחכים לך מר קרייג 389 00:38:26,456 --> 00:38:27,450 .סליחה 390 00:38:28,523 --> 00:38:32,123 מקווה שתיזכור שזו מסיבת עיתונאים .עולמית חזק- ואמץ 391 00:38:32,456 --> 00:38:33,123 ?את באה יקירתי 392 00:38:33,456 --> 00:38:37,123 הייתי רוצה לשמוע את מר קרייג ?תרצה להשאר 393 00:38:37,456 --> 00:38:40,123 .בסדר- שבו בבקשה כאן 394 00:38:44,231 --> 00:38:47,222 גבירותי ורבותי .מר אנדרו קרייג מארה'ב 395 00:38:48,300 --> 00:38:52,123 מר קרייג! גבירותי ורבותי .נא להפציץ 396 00:38:53,071 --> 00:38:58,123 מר קרייג כיצד הגבת מיד ששמעת ?על זכייתך בפרס נובל 397 00:38:58,456 --> 00:39:01,123 .לא הגבתי כלל הייתי שיכור לגמרי אז 398 00:39:03,343 --> 00:39:05,123 נראה שאתה לגמרי פיכח כעת .לכן אוכל לשאול 399 00:39:05,456 --> 00:39:12,123 איך ההרגשה להיות בחברת ?פוקנר קאמי והמינגווי 400 00:39:12,456 --> 00:39:16,123 ?אענה בשאלה מדוע אני . לא הוצאתי ספר חמש שנים 401 00:39:16,456 --> 00:39:21,123 אך יש לזה השפעה מועטה על יצירתך .הכוללת שישה ספרים מעולים 402 00:39:21,456 --> 00:39:25,123 אף אחד מם לא נמכר .במספר עותקים מספק 403 00:39:26,305 --> 00:39:30,123 האם אלכוהול מגביר את ?דמיונך היצירתי 404 00:39:30,456 --> 00:39:35,123 ?כלל לא זה פשוט הכרחי מדוע הכרחי 405 00:39:35,456 --> 00:39:41,123 אינני יודע אולי כי אני נוקם בעצמי .שלא היצלחתי לעניין את הקוראים 406 00:39:41,456 --> 00:39:43,123 .ואני רוגז על האקדמיה השבדית 407 00:39:43,123 --> 00:39:49,123 שאילצו אותי לגווע בפומבי .כשעבדתי הייטב באופן פרטי 408 00:39:49,456 --> 00:39:54,123 "מר קרייג! מה בקשר לספר "חזרה לקרתגו ?שכתבת בשש השנים האחרונות 409 00:39:55,627 --> 00:39:57,123 .אין שום ספר כזה 410 00:39:57,456 --> 00:40:02,123 הכל בדייה להסתיר את העובדה .שאינני יכול ליצור עוד 411 00:40:08,735 --> 00:40:12,123 אם ספריך לא נמכרו ולא כתבת ,דבר כמה שנים 412 00:40:12,456 --> 00:40:15,897 ?כיצד התפרנסת 413 00:40:17,308 --> 00:40:20,123 ?אתה בטוח שרצונך לדעת .כן בבקשה 414 00:40:20,456 --> 00:40:22,123 .סיפורי בלשים 415 00:40:22,456 --> 00:40:24,123 .סיפורי בלשים? כן 416 00:40:24,090 --> 00:40:32,123 התפרנסתי בכבוד ע'י סיפורי בלשים ...מיסתורין. הבלש הפרטי 417 00:40:32,226 --> 00:40:35,123 .הכל בשם בדוי 418 00:40:36,834 --> 00:40:40,123 ולא אומר מהו. מישהו מהוועדה עלול .לקרוא ולבטל את הצ'ק 419 00:40:41,669 --> 00:40:42,123 .אם תסלח לי על דברי אדוני 420 00:40:42,238 --> 00:40:50,123 "קשה להאמין שסופר "חומות קרויידן ."והמדינה הפגומה" 421 00:40:50,123 --> 00:40:52,123 מסוגל בכלל לעשות את .מה שכעת תארת 422 00:40:52,123 --> 00:41:01,123 יש לי חוש למיסתורין ולעלילות מתח .במה שאני בוחן 423 00:41:01,456 --> 00:41:05,123 ?אולי תואיל להדגים לנו את החוש שלך 424 00:41:06,123 --> 00:41:08,123 .הבקשה היא פתאומית 425 00:41:13,522 --> 00:41:15,123 ?מה דעתכם על הסיפור הזה 426 00:41:16,525 --> 00:41:19,459 כל הזכויות שמורות לי .אולי פעם ארצה להשתמש בזה 427 00:41:21,527 --> 00:41:27,123 זוכה פרס נובל מגיע לשטוקהולם .זוכה לסיקור וזכה בפרס 428 00:41:27,456 --> 00:41:30,123 וכל אותו הזמן איש אינו יודע שהוא מתחזה ?מתחזה 429 00:41:31,802 --> 00:41:36,123 כן, נשלח ע'י הזוכה האמיתי כדי .שהאחרון יוכל לבלות בנופש באקפולקו 430 00:41:37,123 --> 00:41:39,123 ?מגוחך מדוע 431 00:41:40,078 --> 00:41:44,123 ?מאין לך שאני אנדרו קרייג ?כי אני דומה לתמונתו 432 00:41:45,113 --> 00:41:48,123 האם מישהו מכם ראה אותי ?לפני שהיגעתי לכאן 433 00:41:50,059 --> 00:41:54,123 אולי ד'ר סטרטמן הוא ד'ר מרסו ...עם זקן ו 434 00:41:55,028 --> 00:41:58,123 ?ד'ר מרסו הוא למעשה הספר של אישתו 435 00:42:01,309 --> 00:42:05,123 תודה רבה לך על ההדגמה .אין בעד מה 436 00:42:06,123 --> 00:42:09,123 גזלנו די זמן מזמנו של מר קרייג .גבירותי ורבותי 437 00:42:11,313 --> 00:42:13,123 .מסיבת העיתונאים הסתיימה 438 00:42:24,123 --> 00:42:25,123 ?כועסת 439 00:42:25,456 --> 00:42:29,123 .עלולים לפטר אותי אך התרשמתי לטובה 440 00:42:30,123 --> 00:42:34,123 יש עוד הפתעות לטובה ?אני מציעה שתשמור זאת לעת צרה 441 00:42:34,456 --> 00:42:35,123 !לילה. מר קרייג 442 00:42:35,456 --> 00:42:40,123 ?אוכל לדבר איתך לרגע? רואה .מישהו עוד רוצה לדבר איתי 443 00:42:41,123 --> 00:42:46,123 מיס סטרטמן זוהי מיס אנדרסון .ממשרד החוץ. נעים מאד. מיס סטרטמן 444 00:42:46,456 --> 00:42:51,123 מיס אנדרסון ממונה עלי רשמית .בביקורי כאן. משימה מהנה 445 00:42:51,456 --> 00:42:55,123 ותודה שהישגחת עליו בליל אמש .אשמח תמיד לעזור 446 00:42:55,456 --> 00:42:57,123 ?אולי נסעד כולנו צהריים 447 00:42:57,456 --> 00:43:03,123 עלי לזוז, זכור שקבלת הפנים בשעה 7 .בערב. אל תרוצי 448 00:43:03,456 --> 00:43:06,123 אאסוף אותך ב-6.30 .הנה כרטיס הביקור שלי 449 00:43:06,456 --> 00:43:09,123 מס' הטלפון שלי בעבודה .ובבית למקרה הצורך 450 00:43:10,123 --> 00:43:10,561 !יום טוב 451 00:43:13,123 --> 00:43:15,123 .אינני חושבת שמצאתי חן בעיניה 452 00:43:15,456 --> 00:43:17,123 .אינני חושב גם שאת מוצאת חן בעיני 453 00:43:17,456 --> 00:43:20,123 זה פשוט לא היום שלי ?היכן נוכל לשוחח 454 00:43:20,456 --> 00:43:24,340 ,יש בודאי איזה בר במלון .אם אין אז תמציא אותו 455 00:43:28,410 --> 00:43:34,123 תודה. אתה יכול להתחיל להכין .משקה נוסף. ובכן... ובכן 456 00:43:34,123 --> 00:43:38,123 היית מעט ערמומית אמש ?באמת הייתי 457 00:43:38,123 --> 00:43:42,123 לא היית מצליחה לו הייתי פיכח .לא היית מעניין אותי לו היית פיכח 458 00:43:42,456 --> 00:43:46,123 מה רצית? טיפשות ומוניטין הפרס .אינם הולכים יחד 459 00:43:46,456 --> 00:43:49,123 דאגתי לכך במסיבת העיתונאים .היית נפלא 460 00:43:50,456 --> 00:43:51,123 .תודה לך 461 00:43:55,663 --> 00:43:58,123 ?איזה תעלול תיכננת לי? תעלול 462 00:43:58,456 --> 00:44:00,167 .חשבתי שאמרת שברצונך לשוחח איתי 463 00:44:00,236 --> 00:44:07,123 שמעתי שפגשת אמש את דודי מקס .כן בדלפק הקבלה במלון 464 00:44:07,456 --> 00:44:07,789 .אני מבינה 465 00:44:10,407 --> 00:44:13,123 ?אמרי לי לדודך יש בעיות זיכרון 466 00:44:14,445 --> 00:44:18,123 .אינני יודעת אינני מכירה הייטב את דודי 467 00:44:18,456 --> 00:44:23,123 הייתי קטנטונת כשעזב לארה'ב ?איך אפשר לעזוב קטנטונת כמוך 468 00:44:25,123 --> 00:44:29,123 הייתי במונטריאול במשפחה מאמצת .לאחר שהורי נפטרו 469 00:44:30,123 --> 00:44:35,123 התכתבתי עם דודי מקס .למדתי במכללה בלונדון 470 00:44:35,456 --> 00:44:41,123 רק לאחר שזכה בפרס נובל רמזתי לו .שאשמח להצטרף איליו לכאן 471 00:44:41,456 --> 00:44:45,123 הייתי חייבת לראות אותו .נפגשנו אתמול בבוקר 472 00:44:47,135 --> 00:44:50,123 אנו למעשה זרים. שמת לב ?למשהו שונה בו היום 473 00:44:51,140 --> 00:44:55,123 ?כלומר בהשוואה לאמש ?שונה 474 00:44:55,456 --> 00:44:57,123 .תצחקי לדברי .ספר לי את הבדיחה 475 00:44:58,123 --> 00:45:02,123 ...כשפגשתי אמש את דודך הוא 476 00:45:03,620 --> 00:45:06,123 נראה ידידותי למדי ...הכיר את יצירתי ואותי 477 00:45:06,456 --> 00:45:07,123 .ו...תודה 478 00:45:09,123 --> 00:45:13,123 ו...שמח שמצלמים אותו .ותמך במוצהר באמריקאים 479 00:45:15,761 --> 00:45:21,123 והיום התנהג כאילו מעולם לא פגש אותי 480 00:45:22,665 --> 00:45:28,123 קולו נשמע מעט שונה .ומראהו נראה מעט מוזר 481 00:45:29,135 --> 00:45:31,123 ...הוא התנגד שיצלמו אותו וכן 482 00:45:31,456 --> 00:45:34,123 דיבר במוצהר לעיתונות נגד ארה'ב ?דוד מקס 483 00:45:37,174 --> 00:45:40,123 אמש כשלחצתי את ידיו נראה לי נמוך .בהרבה ממני 484 00:45:41,276 --> 00:45:47,123 .והיום נראה לי שגדל מעט 485 00:45:48,613 --> 00:45:52,123 .מר קרייג עליך לעשות טובה לעצמך 486 00:45:53,682 --> 00:45:55,115 .אל תאמר מילה על כך לאיש 487 00:45:55,452 --> 00:46:00,123 וכדי שתהילתך לא תיפגע .גם אני לא אספר 488 00:46:02,337 --> 00:46:04,123 .אקבל את עצתך 489 00:46:08,277 --> 00:46:10,123 .עלי לזוז כעת 490 00:46:10,456 --> 00:46:13,123 הנה דוד מקס הבטחתי להפגש איתו .בארוחת צהריים 491 00:46:15,650 --> 00:46:17,051 .להתראות הלילה אם לא קודם לכן 492 00:46:33,153 --> 00:46:34,123 .שים את זה על חשבוני בבקשה 493 00:46:41,622 --> 00:46:43,123 ?מר קרייג- כן 494 00:46:43,564 --> 00:46:45,123 .אני דניס מרסו 495 00:46:45,123 --> 00:46:47,123 .ד'ר מרסו הייתי צריך לזהות אותך 496 00:46:48,123 --> 00:46:52,123 כיצד היית מזהה אותי אם מבטך נעוץ ?בסטרטמן היפייפיה 497 00:46:54,431 --> 00:46:57,123 אפשר לומר שעיני גדולות די כדי להביט ...בשתי יפיפיות 498 00:46:57,456 --> 00:47:01,123 .כך שמעתי שב בבקשה 499 00:47:01,456 --> 00:47:03,123 .המדע זקוק לעיצה ספרותית 500 00:47:04,123 --> 00:47:08,123 עמדתי לסעוד צהריים .רעיון מצוין בבקשה 501 00:47:13,633 --> 00:47:15,123 .מרטיני מאד יבש פעמיים 502 00:47:20,803 --> 00:47:25,123 דומני שמיס סטרטמן משתקפת .בעינך השמאלית- סלחי לי ד'ר 503 00:47:25,456 --> 00:47:29,123 .לא ד'ר בבקשה דניס 504 00:47:29,256 --> 00:47:34,123 מתחרז עם "שמיז"(תחתונית) ידעתי שאתה מתאים לייעץ לי 505 00:47:35,560 --> 00:47:39,123 ?לאיזו עיצה התכוונת .תיאורטית לגמרי הייה בטוח 506 00:47:41,463 --> 00:47:45,123 הנה מצב לדוגמא: בעל אוהב את אישתו .אך זנח אותה 507 00:47:45,456 --> 00:47:49,123 בשל תאווה לגוף אישה אחרת :הבעייה 508 00:47:49,456 --> 00:47:53,123 ?כיצד יסתיים הסיפור לטובת אישתו 509 00:47:53,456 --> 00:47:57,567 .אפשר לקרוא לך אנדרו ?בבקשה 510 00:47:58,011 --> 00:48:01,123 היא תוכל לזכות בלב בעלה .ע'י איומים?- לעולם לא מצליח 511 00:48:01,456 --> 00:48:06,123 ?או להסביר שיבין את האמת על האחרת ?איזו אמת 512 00:48:07,180 --> 00:48:10,123 הארורה מפתה אותו .זה גרוע מאד 513 00:48:10,456 --> 00:48:13,123 אם כך אין מוצא אחר ,פרט לזה שהאישה תמצא 514 00:48:13,456 --> 00:48:16,123 .גבר מושך בהתאם 515 00:48:17,057 --> 00:48:24,123 להזכיר לבעלה שגם היא נחשקת ?זה נשמע... בר ביצוע 516 00:48:24,456 --> 00:48:27,123 ?מה בדעתה לעשות עם הגבר ההוא 517 00:48:27,456 --> 00:48:32,123 ברגע שתמצא אותו תוכל להעמיד פנים ?שיש בינהם יחסים. אתה יודע 518 00:48:32,456 --> 00:48:38,123 ליצור את הרושם ללא ביצוע ?ללא ביצוע 519 00:48:42,415 --> 00:48:45,077 :תודה לך לחיים 520 00:48:46,219 --> 00:48:48,119 .לחיי האשליות 521 00:48:50,488 --> 00:48:54,123 זוהי כוסית המרטיני השלישית .ואפילו לא טעמתי ארוחת בוקר 522 00:48:54,456 --> 00:48:58,123 אני שייך מלון .תודה ד'ר מרסו ומר קרייג 523 00:48:58,456 --> 00:49:00,123 .עלינו לוודא שבעלי יקבל תמונה 524 00:49:00,456 --> 00:49:05,123 שיחת טלפון למר קרייג .בוא אחרי בבקשה 525 00:49:08,636 --> 00:49:09,123 !אל תלכי מכאן 526 00:49:11,342 --> 00:49:13,123 ?מר קרייג מיד ידבר. כן 527 00:49:15,245 --> 00:49:17,114 .הלו מר קרייג כאן 528 00:49:20,123 --> 00:49:22,123 ?לא יכול ... אמרת סטרטמן 529 00:49:23,123 --> 00:49:24,123 ?מה בקשר לסטרטמן 530 00:49:25,255 --> 00:49:26,123 ?תוכל לדבר אנגלית 531 00:49:27,564 --> 00:49:31,123 . חכה רגע חכה רגע 532 00:49:31,456 --> 00:49:35,123 ?סליחה אתה מדבר שבדית .נולדתי בשטוקהולם אני מקווה כך 533 00:49:35,456 --> 00:49:38,123 תוכל לאמור לי ?מה האדון בטלפון מנסה לומר לי 534 00:49:57,123 --> 00:50:00,123 סמטת מרטין טרוטזיג מס' 40 .הוא אומר שתבוא מיד 535 00:50:00,456 --> 00:50:04,123 .לינדבלום שמו. קשור בך ובמר סטרטמן 536 00:50:04,456 --> 00:50:07,123 .אמר שהעניין חשוב ודחוף ואז ניתק 537 00:50:08,549 --> 00:50:11,123 ?מה הייתה הכתובת .ארשום לך אותה 538 00:50:14,451 --> 00:50:18,123 סימטת מרטין טרוטזיג מס' 40 539 00:50:18,456 --> 00:50:20,123 .זה בעיר העתיקה מעבר לתעלה 540 00:50:21,792 --> 00:50:24,228 .לינדבלום אמר שתמהר רב תודות 541 00:50:25,007 --> 00:50:26,100 !שלום לך 542 00:50:40,123 --> 00:50:45,123 הנח לי לנחש הודיעו לך .שפרס הנובל ניתן לך בטעות 543 00:50:46,123 --> 00:50:51,123 סלחי לי על גסותי אך .עלי למהר בעניין דחוף 544 00:50:51,456 --> 00:50:54,123 ...מה שמה? כנראה מיס מרוץ לשוא 545 00:50:54,456 --> 00:50:56,314 .תיסלחי לי? לעולם לא 546 00:50:57,123 --> 00:50:59,123 .תשלם על כך הלילה 547 00:51:12,942 --> 00:51:17,123 .לאן תיסע? סימטת מרטין טרוטזיג בסדר 548 00:51:52,123 --> 00:51:53,123 !שלום 549 00:51:53,456 --> 00:51:54,123 ?מר לינדבלום 550 00:52:05,386 --> 00:52:08,123 ?מאס... מאס... מה 551 00:53:54,256 --> 00:53:58,123 ?סליחה היכן אוכל למצוא קצין משטרה .לא תודה 552 00:53:58,456 --> 00:54:00,123 ?היכן אוכל למצוא קצין משטרה שוטר 553 00:56:42,430 --> 00:56:45,123 !לא לא אחורה 554 00:56:45,456 --> 00:56:50,393 !לא לזוז אחורה 555 00:57:01,184 --> 00:57:05,123 .מצטערת אך כל הסיפור כל כך משעשע 556 00:57:06,123 --> 00:57:10,123 בפרט מה שקשור לד'ר סטרטמן החדש .אני משתדל לשעשע אותך 557 00:57:10,456 --> 00:57:14,123 מקווה שלא תתנגד אם אשאל ?האם שתית אלכוהול 558 00:57:14,456 --> 00:57:18,123 אמרתי לך אמרתי זאת רק לצוות שהציל .אותי שיאמינו לנפילה שלי 559 00:57:18,475 --> 00:57:22,123 אני שמחה שלא גילית את זהותך .חששתי שישליכו אותי חזרה 560 00:57:22,456 --> 00:57:24,123 !אך לא שתית נכון? לא 561 00:57:24,456 --> 00:57:28,123 רק מרטיני אחד עם אימילי סטרטמן...אה 562 00:57:28,456 --> 00:57:31,123 בעצם שתי כוסיות...אהה 563 00:57:32,159 --> 00:57:36,123 וכוסית מרטיני קטנה עם דניס מרסו !דניס מרסו? אך זה הכל 564 00:57:37,123 --> 00:57:40,123 מה קרה? אין לך זמן גם ?לאימו של ד'ר פארלי 565 00:57:40,456 --> 00:57:42,123 .לבריאות 566 00:57:44,123 --> 00:57:47,123 חבל שהם יבשו את .בגדי הרטובים בחדר המכונות 567 00:57:47,456 --> 00:57:56,123 כדאי לחזור למלון. ניסע לסימטה .אולי שם לא תהיו כה מבודחים 568 00:57:57,456 --> 00:58:02,123 אני מקווה שלא תיכנס לעימות עם .המשטרה אסור שזה יוודע לעיתונות 569 00:58:02,456 --> 00:58:04,123 .רק תישמרי שלא אטבע בתעלה 570 00:58:05,387 --> 00:58:08,123 העיר הזאת אינה זקוקה לשוטרים .אלא למצילים 571 00:58:41,526 --> 00:58:42,123 .גב' לינדבלום? כן 572 00:58:45,123 --> 00:58:47,358 .אני מאד מצטער להטריד אותך 573 00:58:49,869 --> 00:58:51,123 .היא איננה מדברת אנגלית 574 00:59:01,059 --> 00:59:03,527 .משהו לא בסדר היא עליזה מידי 575 00:59:05,135 --> 00:59:10,330 שאלי אותה מה קרה לבעלה .אפשר השוטר סטרום? בבקשה 576 00:59:17,238 --> 00:59:21,123 .בעלה בנופש בשוויץ הוא נסע לפני שבוע 577 00:59:23,123 --> 00:59:27,123 .זהו אוסקר? כן אוסקר 578 00:59:27,456 --> 00:59:31,123 גופו הייה מונח שם בחדר הזה .ראיתי זאת היום אחה'צ 579 00:59:43,113 --> 00:59:46,123 היא הייתה כאן כל היום .ולדעתה אתה מתבדח 580 00:59:46,456 --> 00:59:49,123 אם היא חושבת שזה מצחיק .חכי שתגיע להלוויה 581 00:59:50,123 --> 00:59:51,123 ...שאלי אותה 582 00:59:52,256 --> 00:59:53,123 ?ממה הוא התפרנס 583 00:59:59,123 --> 01:00:03,123 .איפור לתאטרון ולקולנוע אני מבין 584 01:00:05,123 --> 01:00:07,123 ?הוא הכיר אדם בשם סטרטמן 585 01:00:09,912 --> 01:00:12,123 .סטרטמן? הו לא 586 01:00:12,456 --> 01:00:17,123 אולי כדאי שנלך כן חכו ...ראיתי שישב שם ליד הטלוו 587 01:00:20,123 --> 01:00:22,123 .מכשיר הטלוויזיה 588 01:00:25,179 --> 01:00:26,123 ?שאלי אותה היכן הטלוויזיה 589 01:00:30,123 --> 01:00:34,123 אין להם מכשיר טלוויזיה .היא משקרת זה הייה שם 590 01:00:35,123 --> 01:00:39,123 כנראה שצפה במסיבת העיתונאים .אמרתי משהו ולכן התקשר למלון 591 01:00:39,456 --> 01:00:41,123 .נלך מר קרייג? לא 592 01:00:41,123 --> 01:00:44,123 ?מה בקשר למאס? מאס 593 01:00:45,218 --> 01:00:50,123 אמרתי לך כבר שמאס פרושו שחף .שטוקהולם מלאה בשחפים 594 01:00:53,123 --> 01:00:55,123 .מה קורה? אנו עוזבים 595 01:00:55,456 --> 01:00:57,123 .כלומר זה הכל? כן 596 01:00:59,123 --> 01:01:03,553 .נהנתי מהופעתך כאלמנה העליזה כן 597 01:01:25,531 --> 01:01:26,123 .אני יודע מה את חושבת 598 01:01:27,123 --> 01:01:30,123 ?כן? אולי תגידי זאת בגלוי 599 01:01:31,123 --> 01:01:35,123 בסדר. חשבתי מה אלבש הערב .לקבלת הפנים 600 01:01:37,123 --> 01:01:44,123 נכון המצאתי את הכל את הרצח ניסיון הטביעה 601 01:01:45,012 --> 01:01:49,123 ?השוטר סטרום? כן ?מה בכוונתך לעשות בנידון 602 01:01:49,456 --> 01:01:52,123 כמחווה למשרד החוץ המשטרה .תתעלם מכל האירוע 603 01:01:52,456 --> 01:01:56,123 כלומר כולל הטיפוס עם משקפי השמש ?שניסה להרוג אותי 604 01:02:06,123 --> 01:02:09,123 אני מתפלא שאיך עוצר אותי .על צלילה בזמן שיכרות 605 01:02:18,083 --> 01:02:19,847 ?מר קרייג? מה 606 01:02:20,321 --> 01:02:22,123 ?אוכל לסמוך עליך לבד עד 6.30 607 01:02:22,456 --> 01:02:26,123 התכוונתי להפשיר באמבט חם ?מה עלול לקרות לי 608 01:02:26,456 --> 01:02:30,123 תוכל תמיד לשקוע לביוב .תעשי לי טובה? בודאי 609 01:02:30,456 --> 01:02:36,123 לפני שתבואי הערב אולי תפשירי .גם את באמבט חם? לא יזיק לך 610 01:02:51,105 --> 01:02:53,902 !ערב טוב! ערב טוב 611 01:02:57,123 --> 01:03:00,123 ?מי זה? מישהו מסוכן 612 01:03:08,123 --> 01:03:09,123 !שלום! שלום לך 613 01:03:10,081 --> 01:03:13,123 .עדיין בחיים? באופן זמני 614 01:03:14,585 --> 01:03:18,123 מסיבת העיתונאים שלך רשומה בעיתון ?איך יצאתי 615 01:03:19,156 --> 01:03:21,123 .אני מציעה שלא תלמד שבדית 616 01:03:22,033 --> 01:03:26,263 לא קראת בעיתון על הרוג .בשם לינדבלום? כלום 617 01:03:27,123 --> 01:03:33,123 !אפשר לעזור? ריח טוב 618 01:03:34,373 --> 01:03:39,123 בושם רחצה-איך אומרים ?בשבדית מקסים 619 01:03:40,123 --> 01:03:41,123 ?ולנקבה 620 01:03:43,082 --> 01:03:45,071 ?את מי תנסה הלילה לפתות בשבדית 621 01:03:46,092 --> 01:03:48,286 ?את מי את מנסה להקסים הלילה 622 01:03:50,122 --> 01:03:51,185 .הנה כך 623 01:03:57,063 --> 01:03:59,123 ...מדוע שלא 624 01:04:00,932 --> 01:04:06,123 ?נשתה לפני היציאה .אנו מאחרים לא בא בחשבון 625 01:04:06,456 --> 01:04:09,123 את צודקת בהחלט ?מה אתה עושה 626 01:04:11,123 --> 01:04:13,123 .בוחן את משרד החוץ 627 01:04:15,123 --> 01:04:17,123 .ואני עוד רציתי לא לבוא לשטוקהולם 628 01:04:17,456 --> 01:04:20,123 .זה אינו בתכנון אירועי פרס נובל 629 01:04:20,456 --> 01:04:25,123 לדעתי כדאי שתתכונני .לטיסות לא מתוכננות 630 01:04:31,156 --> 01:04:32,123 .לא הייתי צריכה לשמוע בקולך 631 01:04:32,456 --> 01:04:34,123 ?מה אמרתי 632 01:04:35,123 --> 01:04:39,123 בקשר להפשרה באמבט חם ?הפשרת 633 01:04:41,463 --> 01:04:43,123 .יותר מידי זמן 634 01:04:44,164 --> 01:04:48,791 .אני הייתי שקוע במים חמים כל חיי 635 01:04:51,123 --> 01:04:53,123 .חשבתי שקרחון אינו נמס לעולם 636 01:04:54,123 --> 01:04:55,565 .ואני חשבתי ששבדים הם נאטרלים 637 01:05:00,123 --> 01:05:02,123 .לא היית צריך לעשות את זה 638 01:05:03,125 --> 01:05:05,123 .אינני רוצה שהמלך יראה אותנו 639 01:05:08,123 --> 01:05:12,123 .הוא יבין אני רק ממלא את חובתי 640 01:05:14,193 --> 01:05:16,185 .אל תפסיקי 641 01:05:17,179 --> 01:05:19,123 ,להוציא אותך מצרה אחת 642 01:05:21,123 --> 01:05:23,123 .ולהכניס אותך לצרה אחרת 643 01:05:26,415 --> 01:05:30,123 .זה דורש יותר מ...משקה 644 01:05:36,051 --> 01:05:37,123 ?כן 645 01:05:38,123 --> 01:05:43,216 ...זה דורש כל... מיני דברים 646 01:05:46,290 --> 01:05:49,279 ...כן. אפילו נהייה חייבים ל 647 01:05:53,125 --> 01:05:54,114 .כן 648 01:05:57,194 --> 01:05:58,025 .כן 649 01:06:03,865 --> 01:06:04,123 !לא 650 01:06:05,369 --> 01:06:07,360 .אסור לנו לאחר לקבלת הפנים 651 01:06:27,007 --> 01:06:29,123 .הנה הסטרטמנים שם 652 01:06:30,046 --> 01:06:32,123 .ואנו כאן. נשמור שהמצב ישאר כך 653 01:06:32,456 --> 01:06:36,123 כדאי לזוז לשם ולראות .מה שאפשר- לא כדאי 654 01:06:36,456 --> 01:06:39,123 אינך רוצה שאהייה ליד אימילי .לא רוצה שתהייה ליד דודה 655 01:06:40,164 --> 01:06:42,155 אם זהו באמת דודה ?רואה למה התכוונתי 656 01:06:49,866 --> 01:06:51,164 ?בחיי! מה קרה 657 01:06:53,235 --> 01:06:55,123 .המלצר ההוא שם 658 01:06:56,123 --> 01:06:58,123 ?מה בקשר אליו 659 01:07:01,654 --> 01:07:05,246 ...הוא נראה כמו הברנש ש 660 01:07:06,322 --> 01:07:08,123 !מלצר! מלצר 661 01:07:09,224 --> 01:07:15,123 ?סלח לי לא נפגשנו קודם 662 01:07:15,456 --> 01:07:15,789 ?אדוני 663 01:07:16,095 --> 01:07:19,123 הייתי בטוח שתזכור אותי ?אנדרו קרייג 664 01:07:19,456 --> 01:07:22,123 ?פרס נובל בנסיון טביעה 665 01:07:24,836 --> 01:07:27,326 ? אולי תיזכור את זה .לינדבלום... בום-בום 666 01:07:28,239 --> 01:07:30,123 ?שום דבר מה 667 01:07:30,456 --> 01:07:34,443 ?מה שמך? דארני אדוני.דארני 668 01:07:35,121 --> 01:07:36,123 ?תרצה חטיף 669 01:07:38,123 --> 01:07:40,123 ?באיזה חטיף נמצאת הגופה 670 01:07:46,123 --> 01:07:48,158 אל תביטי בי כך היכן ...הרוזן יעקבסון? לא אנא 671 01:07:49,123 --> 01:07:52,123 למה לא? לא ארצה .לראותך משתטה בפומבי 672 01:07:52,456 --> 01:07:53,123 .אז מוטב שתישארי כאן 673 01:07:54,123 --> 01:07:55,123 ...הרוזן יעקבסון 674 01:07:55,456 --> 01:08:00,123 ...הנה אתה-אוכל .ד'ר פארלי זהו מר קרייג 675 01:08:00,456 --> 01:08:02,123 נעים מאד שמעתי רבות עליך .נעים לי מאד 676 01:08:02,456 --> 01:08:06,123 זוהי גב' פארלי אימו .ערב טוב -נעים מאד 677 01:08:06,456 --> 01:08:09,123 .וזהו ד'ר ג'ון גארט ואישתו 678 01:08:09,456 --> 01:08:11,123 .איחולי קרייג 679 01:08:11,456 --> 01:08:13,123 ?אנו רחוק מהבית לא .אין ספק 680 01:08:14,123 --> 01:08:17,123 ...בבקשה עלי לומר משהו .ברצוני להפגש... לא כעת 681 01:08:17,456 --> 01:08:18,123 .משהו מוזר אירע לי 682 01:08:18,456 --> 01:08:24,123 וזוהי ד'ר דניס מרסו !וד'ר קלוד מרסו מר אנדרו קרייג אנדרו 683 01:08:24,456 --> 01:08:28,123 לא הייתי צריך לעזוב אותך .אישתך ואני כמעט סעדנו יחד 684 01:08:28,456 --> 01:08:31,123 ראיתי כבר את תמונת הפגישה .האישית מר קרייג 685 01:08:31,456 --> 01:08:36,123 מקווה שלא הייה מטושטש- תודה .על זר הפרחים הענק ששלחת 686 01:08:36,456 --> 01:08:38,123 ?את ממש בזבזנית מה 687 01:08:39,123 --> 01:08:42,123 זוהי העלמה סוביר .מזכירתו של ד'ר קלוד מרסו 688 01:08:42,123 --> 01:08:43,123 .שלום 689 01:08:45,123 --> 01:08:47,123 .איחולי ד'ר 690 01:08:51,123 --> 01:08:53,123 וכעת... אתה מכיר את מר ווילסון .משגרירות ארה'ב 691 01:08:53,456 --> 01:08:54,123 .כן -כמובן 692 01:08:54,456 --> 01:08:59,123 מר קרייג היכית גלים .במסיבת העיתונאים היום 693 01:08:59,456 --> 01:09:04,123 ...אם שם לדעתך היו גלים .רואה את המלצר שם? כן 694 01:09:05,218 --> 01:09:08,415 ?יודע מיהו 695 01:09:09,123 --> 01:09:13,123 ככל הנראה עובד השירות .שמו הוא דארני 696 01:09:13,456 --> 01:09:14,123 .אני מבין 697 01:09:15,123 --> 01:09:16,123 !הבט 698 01:09:19,123 --> 01:09:22,123 אנא אל תצחק אך הוא ניסה .להרוג אותי היום 699 01:09:23,123 --> 01:09:29,123 רוזן יקירי מה יאמרו אורחיך לא ידעו ?שאתה מעסיק משרתים כאלו 700 01:09:29,456 --> 01:09:31,123 אנא מר קרייג ...הוא רצח אדם .בשם לינדבלום 701 01:09:31,456 --> 01:09:34,123 .שעמד לספר לי משהו על ד'ר סטרטמן 702 01:09:34,456 --> 01:09:39,123 ידוע לו שאני יודע אז הוא ניסה .להטביע אותי- בודאי טבעת 703 01:09:39,456 --> 01:09:44,123 אני חושב שכדאי שתקרא למשטרה .לחקור אותו ולמצוא את גופת הנרצח 704 01:09:44,456 --> 01:09:45,123 ?הו הגופה חסרה 705 01:09:48,346 --> 01:09:49,123 .כן -כמה אווילי 706 01:09:49,456 --> 01:09:56,123 ?מר קרייג אינך חושב שהגזמת מידי .קיצרתי בראיון היום לחסוך ממך אי נעימות 707 01:09:56,456 --> 01:10:01,123 כמו כן לא מסרתי למר ווילסון .את דו'ח מיס אנדרסון 708 01:10:01,456 --> 01:10:06,123 איזה דו'ח? היא מסרה לי בפירוט .על האירוע הדמיוני אחה'צ 709 01:10:06,456 --> 01:10:11,123 כך רשמה? מצאתי לנחוץ לנזוף בה .שלא נהגה כלפיך בהתאם 710 01:10:11,456 --> 01:10:13,123 לא הייה צורך בכך-אקווה .שלא אאלץ לעשות זאת שוב 711 01:10:15,165 --> 01:10:16,123 .רבותי 712 01:10:20,070 --> 01:10:21,123 .ובכן? שום דבר 713 01:10:22,907 --> 01:10:25,123 ?אז דיווחת עלי לרוזן יעקבסון היום 714 01:10:25,456 --> 01:10:28,123 .הייתי חייבת עליך להאמין לי 715 01:10:28,456 --> 01:10:32,123 ?הוא אמר לך באיזה בושם רחצה להשתמש ?אינך סבור כך מה 716 01:10:32,047 --> 01:10:33,123 .אינני יודע מה לחשוב 717 01:10:36,218 --> 01:10:37,123 .על זה טיפשון 718 01:10:42,354 --> 01:10:49,123 ארד לשורש הבעיה ולו רק להוכיח .לך שאינני כה מטורף 719 01:10:49,456 --> 01:10:54,123 מה תעשה? לא אספר לך ...הרי תלשיני למורה 720 01:10:56,793 --> 01:10:59,123 ?מה תרצי יקירתי .אינני יכולה לבחור 721 01:10:59,465 --> 01:11:02,123 שלום לכם! שלום 722 01:11:02,456 --> 01:11:04,123 ?מה שלומך יקירתי ?ומה שלומך הערב ד'ר 723 01:11:05,171 --> 01:11:08,123 ?יותר מידי קצף בלעת מר קרייג 724 01:11:08,123 --> 01:11:10,123 היית צריך לראות כמה קצף .בלעתי היום אחה'צ 725 01:11:10,456 --> 01:11:16,123 אתה מהיר מידי בשבילינו- יש רק שני ?'סוגים: טיפוס מהיר וטיפוס מת כן פרופ 726 01:11:19,429 --> 01:11:22,123 מצטער הכר את מיס אנדרסון .ממשרד החוץ- ערב טוב 727 01:11:22,456 --> 01:11:30,123 סילחו לי ד'ר סטרטמן שמחה לראות .אותך פה הערב 728 01:11:30,456 --> 01:11:35,123 אני מקווה שלא חשבת שאני .תשוש מידי לארועים כאלו.גב' גארט 729 01:11:35,456 --> 01:11:40,123 פשוט הערב כשבעלי חזר למלון :הוא אמר לי 730 01:11:40,456 --> 01:11:46,123 שרהלה! נדמה לי שראתי את ד'ר .סטרטמן בפרוזדור ביה'ח אחה'צ 731 01:11:46,456 --> 01:11:51,123 מועבר לחדר ניתוח .והוא במצב חוסר הכרה 732 01:11:51,456 --> 01:11:56,123 אמרתי לו בטח דימיינת ?וצדקתי נכון ד'ר סטרטמן 733 01:11:57,151 --> 01:11:58,123 .מיד אשוב 734 01:11:58,456 --> 01:12:01,123 ?ג'ון היכן הוא עכשיו 735 01:12:05,656 --> 01:12:07,123 .לשתייה שלי אין קשר לזה 736 01:12:07,456 --> 01:12:10,123 באמת ד'ר גארט... שמע .מה שיש לי לומר 737 01:12:10,456 --> 01:12:15,123 תוכל לסדר את הועדה והעיתונות .אך לא אותי- אתה צוחק ד'ר גארט 738 01:12:15,456 --> 01:12:18,123 :אל תנסה לעבוד עלי בקסם האיטלקי 739 01:12:18,456 --> 01:12:22,123 ?ד'ר אומן לא סיפר לי כמובן דבר...וזה הסוף 740 01:12:22,456 --> 01:12:27,123 לאחר שהתקשרת איליו ראשון .נשבע לך אני לעולם... השתמשת בממצאי 741 01:12:27,456 --> 01:12:29,123 .בשנות מחקרי...לא 742 01:12:29,456 --> 01:12:36,123 וכיסית על הגניבה "באילתור" .תתפכח .ואולי אניח לך להתנצל 743 01:12:37,123 --> 01:12:40,123 !חכה רגע חכה! אל תתערב 744 01:12:42,123 --> 01:12:45,123 .אני נבוך מאד מר קרייג 745 01:12:46,123 --> 01:12:47,123 להתראות אהובי !הסתלק מפה 746 01:12:51,690 --> 01:12:53,123 .מצטער אך עלי לשאול אותך משהו 747 01:12:54,566 --> 01:12:57,123 לא רוצה לדבר על כך כעת ?איזה ביה'ח ביקרת היום 748 01:12:57,456 --> 01:12:58,123 .עזוב אותי במנוחה- ד'ר גארט זה חשוב 749 01:12:58,456 --> 01:13:04,123 אשתך אמרה שראית אדם דומה .לד'ר סטרטמן מובל בביה'ח היום 750 01:13:06,241 --> 01:13:08,123 ?דמיון מדהים- באיזה בי'ח 751 01:13:10,276 --> 01:13:13,123 ?יש לי בחילה- באיזה בי'ח 752 01:13:14,123 --> 01:13:17,123 .בית החלמה- "פלורה" בקומה רביעית 753 01:13:19,123 --> 01:13:20,123 .תודה 754 01:13:30,449 --> 01:13:35,123 חטאתי הרגע, שיניתי את סדר הישיבה .שנסעד יחד 755 01:13:35,456 --> 01:13:38,123 מוטב שתשני שוב אחרת .תשוחחי עם כסא ריק 756 01:13:38,456 --> 01:13:40,118 ?הייתה לנו מריבת אוהבים 757 01:13:46,194 --> 01:13:48,123 ?"מה ידוע לך על בית החלמה "פלורה 758 01:13:48,456 --> 01:13:52,123 זה מכון פרטי לעשירים שסובלים ?מהתמוטטות עצבים-היכן זה 759 01:13:52,456 --> 01:13:54,123 ?ברח' פלסונדט מה המרחק מכאן 760 01:13:54,456 --> 01:13:57,123 ?כמה דקות נסיעה פלוסנדט כן 761 01:13:58,147 --> 01:14:01,123 .אינך חושב ודאי לעזוב אותי? מיד אחזור 762 01:14:01,456 --> 01:14:03,123 .אך הסעודה... התנצלי בשמי 763 01:14:03,456 --> 01:14:04,123 .אבוא איתך לא תבואי 764 01:14:14,338 --> 01:14:16,123 ?מה עיכב אותך זמן כה רב 765 01:14:17,242 --> 01:14:19,123 .לא ידעתי שמצפים לי 766 01:14:19,178 --> 01:14:22,123 מעילו של מר קרייג בבקשה ?ניסע במכוניתך או בשלי 767 01:14:23,215 --> 01:14:26,123 אנו נוסעים לאיזה מקום יחד .לביה'ח ההוא כמובן 768 01:14:27,618 --> 01:14:28,123 ...כמובן 769 01:14:38,289 --> 01:14:42,123 .בינתיים בסעודה יגלו ששנינו נעדרים 770 01:14:43,123 --> 01:14:44,123 ?מעניין מה יחשבו 771 01:14:46,123 --> 01:14:49,123 אנשים יחשבו שאנו מאוהבים .אמרי לי משהו- כל דבר 772 01:14:49,456 --> 01:14:57,123 הבוקר רמזת שאני מדמיין שטויות ?וכעת את חוקרת מתי שינית את דעתך 773 01:14:57,456 --> 01:15:03,123 לא שיניתי את דעתי פשוט ארצה להיות .שם שתשנה את דעתך- אני מבין 774 01:15:04,123 --> 01:15:08,123 .אינך נשמע... משוכנע במיוחד 775 01:15:09,123 --> 01:15:11,123 אני מתחיל להשתכנע בקשר אליך .בהחלט 776 01:15:39,376 --> 01:15:40,123 !המתן כאן 777 01:15:40,456 --> 01:15:43,123 כן אם לא אצא משם תוך יומיים .היכנס וחלץ אותי 778 01:15:51,123 --> 01:15:53,123 ?ערב טוב את מדברת אנגלית 779 01:15:53,456 --> 01:15:54,123 .מעט 780 01:15:56,123 --> 01:15:57,123 ?מאושפז כאן חולה בשם סטרטמן 781 01:15:59,123 --> 01:16:00,123 .חכה כאן בבקשה 782 01:16:04,123 --> 01:16:07,123 ?איכפת לך אם אני אדבר .אני בכלל לא נמצאת 783 01:16:09,456 --> 01:16:13,123 ?אני ד'ר אקהרט אוכל לעזור לך 784 01:16:13,456 --> 01:16:17,123 שמי קרייג וזאת מיס סטרטמן אני מנסה ,לאתר חולה מאושפז כאן ד'ר סטרטמן 785 01:16:17,456 --> 01:16:23,123 דודה של מיס סטרטמן או אדם הדומה לו .בקומה הרביעית 786 01:16:23,456 --> 01:16:25,123 .אין כאן אדם השם זה הנה תמונתו 787 01:16:26,161 --> 01:16:27,123 ?הפנים נראות לך מוכרות 788 01:16:28,123 --> 01:16:30,123 .זוכה פרס הנובל 789 01:16:30,456 --> 01:16:34,123 ואתה מר קרייג ?לכבוד הוא לי- כן או לא 790 01:16:35,123 --> 01:16:38,123 זהו עניין דחוף תתנגד אם נבדוק ?בקומה הרבעית 791 01:16:39,330 --> 01:16:42,123 .זאת בקשתך מיס סטרטמן? כן 792 01:16:43,123 --> 01:16:44,430 .בואו איתי 793 01:17:10,343 --> 01:17:11,810 !סליחה 794 01:17:34,081 --> 01:17:35,123 ?מה בקשר לחדר הזה 795 01:17:36,123 --> 01:17:38,123 ?אינו בשימוש- במשך כמה זמן 796 01:17:38,456 --> 01:17:40,123 בערך שבוע. אפשר להיכנס? כן 797 01:18:17,396 --> 01:18:19,123 ?אתה בא מר קרייג 798 01:18:30,123 --> 01:18:32,123 ...מתאר לעצמי שאתה חושב שאני 799 01:18:33,123 --> 01:18:37,123 היכן מיס סטרטמן? נדמה לי .שמחכה למטה 800 01:18:37,456 --> 01:18:42,123 צר לי מאד על ההטרדה .אין זו טירדה תענוג לפגוש אותך 801 01:18:42,456 --> 01:18:43,123 .בסדר 802 01:18:43,456 --> 01:18:44,123 .לילה טוב לילה טוב 803 01:19:06,663 --> 01:19:08,123 !היי חכי 804 01:20:35,284 --> 01:20:36,013 ...אתם 805 01:20:53,465 --> 01:20:55,626 .לא שוב 806 01:21:09,573 --> 01:21:12,040 בחייך דארני רק בגלל שלא .אכלתי חטיף שלך 807 01:22:10,477 --> 01:22:12,123 .סלחי לי אני זקוק לעזרה 808 01:22:12,456 --> 01:22:14,123 ?תוכלי לומר לי היכן? מה 809 01:22:14,456 --> 01:22:16,123 לא אינני יכול 810 01:22:21,123 --> 01:22:24,329 .היכן? בפנים כמובן בפנים 811 01:23:11,123 --> 01:23:13,123 .תבינו עוקבים אחרי 812 01:23:13,456 --> 01:23:15,123 אף אחד לא נכנס .אני זקוק למשטרה 813 01:23:15,456 --> 01:23:18,544 ?לא אסור לך ללבוש דבר. כלום 814 01:23:19,586 --> 01:23:21,180 .הפסיקו זה מדגדג לי בבקשה 815 01:24:11,616 --> 01:24:13,123 עצור לא רק רגע ?אתה מדבר אנגלית 816 01:24:13,362 --> 01:24:16,123 .כן רוב הנוכחים ודאי. 817 01:24:16,456 --> 01:24:19,123 ...אני זקוק לעזרה ובכן 818 01:24:19,211 --> 01:24:24,123 כמחווה לידידנו הזר אמשיך ?באנגלית בסדר 819 01:24:24,456 --> 01:24:27,123 לא לא לא אינך מבין .אני בצרות 820 01:24:28,419 --> 01:24:35,123 הלבוש לא רק מהווה כסות אלא .גורם למיסתור גוף האדם 821 01:24:35,456 --> 01:24:38,123 ומעורר מחשבות לא הגונות !רק רגע 822 01:24:38,456 --> 01:24:41,123 עקבו אחרי שני אנשים שמנסים .להרוג אותי 823 01:24:45,487 --> 01:24:46,123 ...תראו הם מאחור 824 01:24:48,123 --> 01:24:49,123 .ארצה שתזעיקו את המשטרה 825 01:24:51,197 --> 01:24:55,123 ...לא ברצינות אינני יכול להסביר לכם הכל 826 01:24:55,456 --> 01:25:00,123 אמריקאים אינם רציניים בנוגע לעירום .אך... אחטוף סכין בגבי הערום 827 01:25:00,456 --> 01:25:05,123 אנא אל תפריע לדיון אחרת .אאלץ להזעיק את המשטרה 828 01:25:06,060 --> 01:25:10,123 ?אפשר להשאיל את המגבת שלך .בהחלט לא 829 01:25:10,456 --> 01:25:12,123 ...צריך רק לבחון את הנוהג השונה ...משטרה 830 01:25:12,456 --> 01:25:17,123 שמתרחש ברחבי העולם כדי .להבחין בשקר המהותי 831 01:25:17,456 --> 01:25:23,123 אם אדם ניתקל בשבדית או צרפתיה ...עירומה במקרה הייה בטוח זה לא במקרה 832 01:25:24,841 --> 01:25:28,123 במהירות תכסה בידיה .אזור מסוים בגופה התחתון 833 01:25:28,143 --> 01:25:33,123 אך אילו הייתה ערביה .הייתה מסתירה קודם את פניה 834 01:25:33,456 --> 01:25:37,123 יש לי כמה מפלצות במקום מגורי .הלואי שהיו נוהגות כך 835 01:25:37,456 --> 01:25:39,123 .ביקשתי ממך להפסיק 836 01:25:39,456 --> 01:25:41,123 ולהשאיר את הערביה המסכנה ?כשפניה חשופות 837 01:25:43,123 --> 01:25:50,123 אם גבר יפתיע סינית במערומיה .היא תכסה את כפות רגליה 838 01:25:51,190 --> 01:25:55,123 אינדונסית תכסה את בירכיה ?סמואית את הטבור... בטוח 839 01:25:55,123 --> 01:26:00,123 הפתעתי נערה סינית אינדונסית ...וגם סמואית ושאני 840 01:26:01,381 --> 01:26:05,123 !הייתה במבוכה איומה- שקט 841 01:26:06,123 --> 01:26:09,123 לפי אמנת הנודיסטים הבינלאומית 842 01:26:09,456 --> 01:26:13,123 כל חלק בגוף צריך להיות חשוף ?גם המרפקים 843 01:26:13,190 --> 01:26:18,123 ?אין לכסות דבר בלי חשש...שאלה שאלה 844 01:26:18,456 --> 01:26:26,123 ...וכתוצאה רמת המוסר תעלה .אני דורש תשובה בקשר למרפקים 845 01:26:26,456 --> 01:26:30,123 ?מדוע שלא נזרוק אותו מכאן !נזרוק אותו החוצה מר נורברג 846 01:26:30,456 --> 01:26:33,123 .סבלנות סבלנות 847 01:26:33,456 --> 01:26:37,123 הוא לא ישאר איתנו זמן ממושך .הרשו לי להמשיך 848 01:26:37,456 --> 01:26:43,123 הפסיקו להיטפל אילי גסים שכמותכם .אם מישהו יגע בי אצרח 849 01:26:43,456 --> 01:26:45,123 ?ידידי מה מטרתנו אם כן 850 01:26:45,456 --> 01:26:51,123 להעלות את הכושר הגופני !ולהביא מרגוע... שקר שקר 851 01:26:51,456 --> 01:26:53,123 !הקשיבו לי שמעו אותי כולם 852 01:26:53,456 --> 01:26:59,123 אני מדבר כאזרח אמריקאי .ולא כנודיסט שנקלע במקרה לכאן 853 01:26:59,456 --> 01:27:04,123 אל תקשיבו למר נורברג ,בעוד אתם יושבים כאן 854 01:27:04,456 --> 01:27:13,845 גונבים מהמלתחה את בגדיכם .מר נורברג הגנב באמת-זהירות 855 01:27:16,123 --> 01:27:18,123 .לבש בבקשה את בגדיך 856 01:27:18,456 --> 01:27:22,123 אם תרצו שאכנס לשם-בואו איתי ?אינך יכול להתלבש לבד 857 01:27:22,456 --> 01:27:25,123 שני אנשים מחכים לי שם ?להרוג אותי. מדוע הזעקתי אותכם 858 01:27:26,123 --> 01:27:28,123 .הו בוא איתנו 859 01:27:33,123 --> 01:27:34,123 .בסדר 860 01:27:47,218 --> 01:27:49,123 .הם הסתלקו- כן 861 01:27:51,262 --> 01:27:55,123 מה דעתכם? הם גנבו את בגדי .התכסה במגבת 862 01:27:55,456 --> 01:27:56,640 .בוא איתנו- אני בא 863 01:27:57,123 --> 01:28:00,123 אתם חייבים לנסוע למטה ...הסיפור שלי מסובך וארוך וגם 864 01:28:00,456 --> 01:28:04,123 .עניין דחוף למדי אני בטוח בכך 865 01:28:06,226 --> 01:28:11,123 אין צורך לספר לנו דבר .שמענו על מעלליך מסטרום 866 01:28:11,456 --> 01:28:15,123 אוכל להסביר את הכל... ודאי .בבקשה ממך 867 01:28:16,689 --> 01:28:17,608 !היכנס למכונית 868 01:28:28,649 --> 01:28:31,026 תישן מעט מר קרייג .רב תודות 869 01:28:43,109 --> 01:28:46,123 אני עולה לקומה ארבע .ואתה?- קומה שש 870 01:28:51,028 --> 01:28:54,123 .אני תמיד נוהג לטייל לפני השינה 871 01:28:55,123 --> 01:28:57,123 .עוזר לי... להרדם 872 01:28:59,822 --> 01:29:01,123 .קצת קריר בחוץ הלילה 873 01:29:03,123 --> 01:29:05,117 ...לכן התעטפתי במגבת 874 01:29:19,201 --> 01:29:20,119 .אין מפתח 875 01:29:23,161 --> 01:29:24,704 !גברתי שקט 876 01:29:26,787 --> 01:29:28,998 !גברתי גברתי 877 01:29:30,081 --> 01:29:32,833 !דניס אנדרו 878 01:29:35,378 --> 01:29:36,123 ?אפשר...להכנס 879 01:29:38,123 --> 01:29:39,123 !איזו שאלה 880 01:29:45,123 --> 01:29:47,134 .לבסוף אתה מצדיק את המוניטין שלך 881 01:29:49,176 --> 01:29:52,123 אסביר זאת בפעם אחרת .אני מבינה הכל 882 01:29:53,123 --> 01:29:57,123 כרגע אולי תעשי לי טובה התקשרי לקבלה .שישלחו מפתח לחדרי 883 01:29:57,456 --> 01:29:59,123 .חדר 443 מיד 884 01:30:02,056 --> 01:30:05,123 ?בינתיים אולי תלבש משהו יותר נוח 885 01:30:12,434 --> 01:30:13,123 .לחיי הערב היפה 886 01:30:13,456 --> 01:30:16,123 .לחיי האישה שבזכותה הערב יפה 887 01:30:18,146 --> 01:30:20,123 .ד'ר מרסו שיחה בשבילך 888 01:30:29,149 --> 01:30:33,123 .הלו! קלוד מדברת דניס 889 01:30:33,456 --> 01:30:37,123 יקירי רציתי לומר לך שבחדרי נמצא .גבר ערום 890 01:30:37,123 --> 01:30:38,123 !לא 891 01:30:38,456 --> 01:30:40,123 בלתי אפשרי 892 01:30:46,756 --> 01:30:51,123 הלו זאת ד'ר מרסו נא לשלוח אלי .מפתח הסוויטה של מר אנדרו קרייג 893 01:30:51,456 --> 01:30:53,135 מס' 443 894 01:30:54,123 --> 01:30:56,123 .בודאי שזה בשבילו 895 01:30:59,123 --> 01:30:59,456 ...ספינות 896 01:31:00,123 --> 01:31:01,123 .המפתח יגיע מיד 897 01:31:02,123 --> 01:31:05,123 .לבש זאת ותן לי את המגבת המגוחכת 898 01:31:06,123 --> 01:31:09,123 .תודה! הלו המתן דקה בבקשה 899 01:31:18,658 --> 01:31:20,123 .הלו אנדרו קרייג מדבר 900 01:31:20,456 --> 01:31:24,123 ?יש לכם משרד ספנות בעיר 901 01:31:24,456 --> 01:31:27,123 .תוכל לפתוח לי מאחור? כן 902 01:31:27,456 --> 01:31:28,456 .נכון ספינות עוגנות והפלגות 903 01:31:29,155 --> 01:31:32,123 הרשה לי לספר לך מה הפסדת הערב- לא מצטער 904 01:31:32,456 --> 01:31:34,123 .מה אמרת? וגם הרוכסן 905 01:31:35,123 --> 01:31:37,123 אתה יכול לברר מתי הם .פותחים בבוקר? תודה 906 01:31:37,456 --> 01:31:42,123 כן, אמתין. קשר נפלא נוצר בין מזכירת בעלי 907 01:31:42,456 --> 01:31:46,123 .והאיטלקי המקסים ד'ר פארלי- נהדר 908 01:31:46,456 --> 01:31:50,123 תודות לטכסיס המדעי שלי .ששינה את מקומות הישיבה 909 01:31:51,123 --> 01:31:51,456 .כן 910 01:31:53,123 --> 01:31:55,123 ?מה את עושה 911 01:31:55,526 --> 01:31:57,123 .אני כה שמחה ברצוני לחלוק יחד איתך 912 01:31:57,456 --> 01:31:59,123 .כן. לא חשוב בפעם אחרת 913 01:32:08,467 --> 01:32:10,123 שלום קלוד אתה מכיר את .אנדרו קרייג? לא 914 01:32:10,456 --> 01:32:12,123 .מכיר יותר בכל דקה 915 01:32:12,456 --> 01:32:15,123 חלוקי מתאים לך הייטב .כמעט כמו שעלי 916 01:32:16,456 --> 01:32:19,326 .ואם אוכל להוסיף גם אישתי 917 01:32:19,340 --> 01:32:22,123 .אישה מאד מתוחכמת אישתך 918 01:32:24,183 --> 01:32:26,102 .סליחה המפתח למר קרייג 919 01:32:27,185 --> 01:32:28,230 .עלי למהר 920 01:32:30,302 --> 01:32:34,123 לילה טוב ד'ר אחזיר את זה בבוקר .שלום דניס 921 01:32:34,456 --> 01:32:36,123 !תודה אנדרו הו אנדרו 922 01:32:37,456 --> 01:32:39,123 .שכחת את המגבת שלך 923 01:32:44,123 --> 01:32:44,456 ...דניס 924 01:32:44,789 --> 01:32:51,143 -מוטב להשגיח עליך יותר מקרוב .גם אני חושבת כך 925 01:33:14,123 --> 01:33:16,123 ?שלום. איך היית יכול לעולל לי זאת 926 01:33:16,456 --> 01:33:17,123 .מגיע לך 927 01:33:17,456 --> 01:33:21,123 הייתי לבד כל הלילה. הלואי שהייתי .לצידך כל הלילה 928 01:33:21,123 --> 01:33:24,123 .ספר לי מה קרה לא תאמיני לי לעולם 929 01:33:26,456 --> 01:33:27,123 ?מה הבגד הזה 930 01:33:28,111 --> 01:33:30,123 איננו שלי אלא של קלוד מרסו .אישתו נתנה לי 931 01:33:31,197 --> 01:33:33,123 ?הייתי ערום! מה עוד יכלה לעשות 932 01:33:33,456 --> 01:33:34,456 ?ומה היא לבשה 933 01:33:35,123 --> 01:33:38,123 ?הייה לה חיוך מפתה אני רוצה לדעת הכל 934 01:33:38,476 --> 01:33:39,123 .דבר ראשון קודם 935 01:33:40,123 --> 01:33:44,123 ? היכן תרצה להתחיל ?בדניס מרסו ובך...ערום 936 01:33:44,456 --> 01:33:48,123 או באמילי סטרטמן ובך ?מתגנבים בעורמה מהמסיבה 937 01:33:48,456 --> 01:33:51,123 הא משרד החוץ מקנא .ומחכה לתשובה 938 01:33:51,456 --> 01:33:52,485 .בזמן המתאים 939 01:33:53,183 --> 01:33:56,123 אך ראשית עלי לגלות מידע על .ספינות והמשרד סגור 940 01:33:56,456 --> 01:33:58,123 ?איזה מין ספינות 941 01:33:58,456 --> 01:34:02,123 .ספינות משא מטען מה עוגן ומה מפליג 942 01:34:02,456 --> 01:34:05,123 .אני מקווה שלא הפליג .צריך להיות כתוב בעיתון הערב 943 01:34:05,456 --> 01:34:06,123 .כמובן 944 01:34:08,123 --> 01:34:11,123 .את תתרגמי לי עלי להחליף בגדים 945 01:34:11,456 --> 01:34:14,123 מותר לי לשאול מה חשיבות ?הספינות האלו 946 01:34:14,456 --> 01:34:16,123 .כן. אני מנחש 947 01:34:16,456 --> 01:34:21,123 מקס סטרטמן יוברח לחו'ל לאחר שהוצא הלילה מביה'ח 948 01:34:24,123 --> 01:34:25,123 .בבקשה 949 01:34:27,123 --> 01:34:30,123 ?כל הספינות היום הפליגו אחה'צ-ומחר 950 01:34:33,123 --> 01:34:35,439 מחר..."הנווד הלבן" מפליגה .לסאן פרנסיסקו- לא 951 01:34:37,123 --> 01:34:40,123 ג'ורג' ווילסון" למרסיי- לא" 952 01:34:41,123 --> 01:34:43,123 המהפכנים" לאנטרוופן... לא" 953 01:34:44,123 --> 01:34:46,123 ...דמשיפט מואה" ללנינגרד" 954 01:34:47,123 --> 01:34:49,123 ?לנינגרד 955 01:34:50,123 --> 01:34:53,123 .נו המשיכי 956 01:34:55,123 --> 01:34:57,123 ...כלום זה בודאי רק צירוף מקרים אך 957 01:34:57,456 --> 01:35:01,123 דמשיפט מואה" בגרמנית" .פרושו ספינת השחף 958 01:35:02,123 --> 01:35:07,123 ספינת השחף זה מה .שהוא ניסה להגיד לי זה חייב להיות זה 959 01:35:07,456 --> 01:35:11,123 תעגון מחר בבוקר ב-18 לחודש ?עדיין לא הגיעה 960 01:35:12,456 --> 01:35:15,123 ומפליגה מחר בלילה ללנינגרד ?מחר בלילה 961 01:35:17,080 --> 01:35:22,123 ודאי! אחרי הטקס סטרטמן האמיתי .יוברח לגוש המזרחי 962 01:35:22,456 --> 01:35:26,123 מי יודע מה יעולל ?סטרטמן המתחזה בטקס 963 01:35:26,456 --> 01:35:31,123 אתה מהיר מידי בשבילי-לא .זה מושלם הכל מתאים כעת 964 01:35:32,123 --> 01:35:37,123 אם נפעל הלילה הם עלולים לשבש את . התכנית ואולי להרוג את סטרטמן 965 01:35:38,123 --> 01:35:44,123 אך מחר יפלו במלכודת .יבריחו את סטרטמן לספינה 966 01:35:45,123 --> 01:35:48,123 ואז המשטרה תעלה לשם ?ותבצע חיפוש- מה ההוכחות 967 01:35:48,456 --> 01:35:50,123 אין הוכחות. זה ניחוש די טוב ?לא מספיק 968 01:35:50,456 --> 01:35:52,123 !מספיק ליצור תקרית בינלאומית כן 969 01:35:55,123 --> 01:36:00,123 אני אוהב בך הכל פרט .לזהירות הדיפלומטית 970 01:36:00,456 --> 01:36:02,123 .לינדבלום ניסה למסור לי משהו על שחף 971 01:36:03,123 --> 01:36:10,123 ודארני ניסה להרוג אותי שוב הלילה נבקש מחר סיוע דחוף לפני שיהייה מאוחר 972 01:36:11,129 --> 01:36:15,123 נדבר מחר עם הרוזן יעקבסון .באולם הטקס בחזרה למופע 973 01:36:15,456 --> 01:36:17,123 .תאשרי את דברי? כן 974 01:36:17,456 --> 01:36:20,123 .מבטיחה ? כן 975 01:36:26,123 --> 01:36:28,123 .מי שם ? נער שליח אדוני 976 01:36:34,123 --> 01:36:38,123 מר קרייג אדון הביא בגדים אלו למלון .ואמר ששכחת אותם באולם ההתעמלות 977 01:36:39,123 --> 01:36:40,123 .הנח אותם על הכיסא בבקשה 978 01:36:41,123 --> 01:36:44,123 .הוא הייה אדון גבוה ופניו רזים? כן אדוני 979 01:36:44,456 --> 01:36:46,123 ...זה לא הייה אדון 980 01:36:46,456 --> 01:36:49,123 ביקש ממני למסור לך .שיתראה איתך בקרוב 981 01:36:49,456 --> 01:36:51,123 .כמה מעודד 982 01:36:51,456 --> 01:36:52,123 ?תרצה משהו נוסף הלילה 983 01:36:53,123 --> 01:36:54,123 .אני מקווה כך 984 01:37:19,123 --> 01:37:29,456 ...בואי מותק 985 01:37:31,123 --> 01:37:33,123 .אני חושבת שאני מעט מחבבת אותך 986 01:37:33,456 --> 01:37:35,123 .גם אני קצת יותר מחבבב אותך 987 01:37:36,123 --> 01:37:38,123 .אני בעד התעמלות 988 01:37:40,061 --> 01:37:45,123 אתה ודאי בכושר טוב .גם את בודאי בכושר טוב 989 01:37:47,123 --> 01:37:48,123 .לילה טוב משימה יקרה 990 01:37:52,123 --> 01:37:52,456 .לילה טוב 991 01:37:57,123 --> 01:37:58,123 .לילה טוב 992 01:38:38,123 --> 01:38:40,123 לאולם הטקס בבקשה .אולם המופעים 993 01:38:43,123 --> 01:38:46,123 .זוכר אותי מר קרייג? ד'ר אקהרט 994 01:38:48,123 --> 01:38:49,123 .לעולם לא אשכח את פניך 995 01:38:49,123 --> 01:38:55,123 סלח לי אך חששתי שלא אוכל .לשוחח איתך בזמן 996 01:38:55,456 --> 01:38:56,123 ?בזמן 997 01:38:57,123 --> 01:38:59,123 .בקשר למיס אינגר אנדרסון 998 01:38:59,456 --> 01:39:02,123 ?מה בקשר למיס אנדרסון 999 01:39:02,456 --> 01:39:09,123 ידוע לי כמה תצטער אם יתגלה .מחר שנפטרה בתאונה 1000 01:39:09,456 --> 01:39:11,123 ,אקהרט לא יודע מי אתה 1001 01:39:11,456 --> 01:39:17,123 ומה בדיוק העניין אך מה דעתך ?להתאשפז בביה'ח שלך 1002 01:39:17,456 --> 01:39:22,123 עסוק בעיניינך! ומיד לאחר טקס הפרסים 1003 01:39:22,150 --> 01:39:30,123 מיס אנדרסון תשוחרר ללא פגע .ויפה כשהייתה כעזבה את חדרך 1004 01:39:30,456 --> 01:39:34,123 ?מה זאת אומרת תשוחרר .היא בידיים טובות אני מבטיח לך 1005 01:39:35,456 --> 01:39:38,123 שקרן היא ממתינה לי באולם הטקס .לא. מר קרייג 1006 01:39:38,456 --> 01:39:45,123 אם היא איננה שם אתקשר למשרד החוץ .ימסרו לך שנאלצה לנסוע 1007 01:39:45,456 --> 01:39:49,123 לבקר קרוב משפחה חולה .כבר שלחנו בשמה את ההודעה 1008 01:39:50,123 --> 01:39:54,123 לא תעשה דבר נוסף או .תאמר מילה לאיש 1009 01:39:55,123 --> 01:39:59,123 ?בפרט לשלטונות ברור מר קרייג 1010 01:40:00,123 --> 01:40:04,123 !חייה נתונים כעת בידייך הנה הגענו 1011 01:40:05,123 --> 01:40:06,123 .אולם הטקס 1012 01:40:12,123 --> 01:40:15,123 אם אין לך התנגדות אמשיך .לנסוע במכונית 1013 01:40:44,123 --> 01:40:50,123 כעת קומו רבותי ולאחר רגע .גשו למלך לקבל את הפרס 1014 01:40:50,456 --> 01:40:52,123 ?אולי תרצה לקבל את שני הפרסים שלנו 1015 01:40:52,456 --> 01:40:55,123 אם כוונתך לפרס על סבלנות .ואורך-רוח- כן 1016 01:41:02,123 --> 01:41:06,123 .הוד מעלתו יציג את המענק 1017 01:41:06,456 --> 01:41:09,123 .ד'ר פארלי הושט ידך 1018 01:41:10,123 --> 01:41:12,123 .ד'ר גארט! סילחי לי 1019 01:41:15,199 --> 01:41:19,123 כעת רבותי לזוז אחורה .לקוד קידה ולחזור למושב 1020 01:41:24,383 --> 01:41:25,123 ...לא כל כך מהר אני 1021 01:41:25,456 --> 01:41:30,123 רציתי להודות לך על הכל בפרט על .עזרתך אמש-הנח לי 1022 01:41:31,123 --> 01:41:35,123 חשבתי שאין לי עניין בפרס אך ,תודות לך ולשותפייך הניבזיים 1023 01:41:35,456 --> 01:41:39,123 אני מעדיף לסכן את חיי ולא לראות .מתחזה מקבל את הפרס 1024 01:41:39,456 --> 01:41:42,123 סבלתי די והותר היום .תסבלי הרבה יותר בהמשך 1025 01:41:42,456 --> 01:41:46,123 אם משהו דבר פעוט יקרה ...למיס אינגר אנדרסון 1026 01:41:46,456 --> 01:41:47,123 ?תזכרי את זה 1027 01:41:58,566 --> 01:42:00,123 .מר קרייג הגעת בדיוק בזמן 1028 01:42:01,123 --> 01:42:03,123 .היכן מיס אנדרסון? מצטער 1029 01:42:03,456 --> 01:42:08,123 נאלצה לנסוע בשל מחלת .קרוב משפחתה 1030 01:42:09,239 --> 01:42:13,123 .אך אוכל לארגן מישהי אחרת לא חשוב 1031 01:42:13,456 --> 01:42:17,123 אז תואיל לשבת במקומך .על הבימה...אינני יכול 1032 01:42:18,123 --> 01:42:19,123 ?אבל החזרה 1033 01:42:19,456 --> 01:42:21,123 .אין זמן 1034 01:42:23,125 --> 01:42:25,123 .קרה משהו? לא שוםדבר 1035 01:42:27,669 --> 01:42:30,123 .אם כך בבקשה... סלח לי 1036 01:42:30,456 --> 01:42:33,123 ...מר קרייג מר 1037 01:46:13,091 --> 01:46:14,123 !דארני 1038 01:48:47,123 --> 01:48:48,123 ?מה זה? מה זה 1039 01:48:50,123 --> 01:48:52,123 .עזרי לי אני סופר לא מרים משקולות 1040 01:48:57,113 --> 01:48:58,456 .מר קרייג 1041 01:49:01,456 --> 01:49:03,123 ?'אתה בסדר פרופ 1042 01:49:03,456 --> 01:49:05,123 .מעולם לא חשתי טוב יותר בחיי 1043 01:49:10,123 --> 01:49:13,123 הכל באשמתך היית צריכה .להשאר איתי אמש 1044 01:49:13,456 --> 01:49:15,123 .הכל באשמתך לא התעקשת 1045 01:49:15,456 --> 01:49:18,123 .מה כל העניין? ספרי לו מיס אנדרסון 1046 01:49:18,456 --> 01:49:21,123 ובכן אתה מבין הסטרטמן השני .הוא אחיו 1047 01:49:21,456 --> 01:49:24,123 אביה של אמילי? כן .אחיו התאום וולטר 1048 01:49:24,456 --> 01:49:27,123 .הוא מת כביכול במלחמה במחנה ריכוז 1049 01:49:27,456 --> 01:49:28,123 .הורידי את חגורתו 1050 01:49:28,456 --> 01:49:32,123 הוא שהה בגוש המזרחי והפך .אחד מהם- קשרי את רגליו 1051 01:49:32,456 --> 01:49:39,123 אך הם מעוניינים בו ובמחקרו אדם ושמו אקהרט מנהל את המבצע 1052 01:49:39,456 --> 01:49:44,123 הוא התרברב בפני בביה'ח .בכל תכסיסיו הנוכל 1053 01:49:44,456 --> 01:49:45,123 ?אילו תכסיסים 1054 01:49:46,123 --> 01:49:49,123 דעת הקהל בעולם הייתה גועשת .אילו חטפו אותי 1055 01:49:49,456 --> 01:49:54,123 לכן היו חייבים לסדר .כאילו ערקתי מרצוני הטוב 1056 01:49:54,123 --> 01:50:00,123 אחי בטקס יתחזה לי .ואיש לא ידע את האמת 1057 01:50:00,456 --> 01:50:04,123 אך הוא לא יצליח כי אתה .תעלה לבמה קודם 1058 01:50:04,456 --> 01:50:05,123 .לא נצליח להגיע בזמן 1059 01:50:06,123 --> 01:50:08,123 ?מה חלקה של אמילי בפרשה .פתחי את הדלת 1060 01:50:08,456 --> 01:50:13,123 תחילה היממו אותה בבשורה ,שאביה עדיין בחיים 1061 01:50:14,231 --> 01:50:18,123 ואז אילצו אותה לשתף פעולה .באיום סכנה לחיי אביה 1062 01:50:18,456 --> 01:50:23,123 אסור לך להאשים את אמילי .היא באמת אוהבת אותי 1063 01:50:23,456 --> 01:50:25,123 .אני שמח לשמוע זאת 1064 01:50:28,123 --> 01:50:31,123 בסדר קדימה לאולם הטקס .לא אני חלש מידי 1065 01:50:31,456 --> 01:50:34,123 .כמו כולנו קדימה קום על רגליך 1066 01:50:35,368 --> 01:50:37,123 לא... לא בבקשה 1067 01:50:38,456 --> 01:50:40,123 ...הכל יהייה בסדר...לא 1068 01:50:43,123 --> 01:50:45,123 ?מה עכשיו 1069 01:50:45,456 --> 01:50:48,123 .אין לי בכלל מושג 1070 01:52:14,047 --> 01:52:16,123 .כנראה שנצטרך לנסוע 1071 01:52:16,456 --> 01:52:18,123 .חייבים? זאת הדרך היחידה קדימה 1072 01:52:20,123 --> 01:52:22,123 .והייה לי כה נוח 1073 01:53:46,123 --> 01:53:48,123 .אהייה במכונית השנייה 1074 01:53:53,456 --> 01:53:55,123 !דארני! ש..ש 1075 01:54:03,123 --> 01:54:05,123 ...יודע מה אתה 1076 01:54:07,313 --> 01:54:08,123 ?מה אתה עושה לי 1077 01:54:09,123 --> 01:54:11,123 .כנראה שנצטרך להתחתן 1078 01:54:39,123 --> 01:54:42,123 ?לא נתת לי תשובה על מה 1079 01:54:42,456 --> 01:54:44,123 .להצעת הנישואין שלי 1080 01:54:44,456 --> 01:54:46,123 .התשובה היא כן 1081 01:54:47,123 --> 01:54:50,123 ...אם תשחרר את מרפקך ...מהצלעות שלי 1082 01:55:26,286 --> 01:55:27,123 .נלך 1083 01:55:50,332 --> 01:55:53,123 .אתה בסדר פרופ'? במצב חמור 1084 01:55:54,123 --> 01:56:01,123 ?איך מתניעים את זה .הפעל את המתג. כן ככה 1085 01:57:17,087 --> 01:57:18,123 ?ד'ר פארלי 1086 01:57:22,123 --> 01:57:23,123 .שלום לך מר קרייג 1087 01:57:23,456 --> 01:57:25,123 ?צר לי אך אני זקוק לך- מה העניין 1088 01:57:25,456 --> 01:57:27,123 ?מקס סטרטמן קיבל התקף היכן הוא 1089 01:57:27,456 --> 01:57:28,123 .בחדרי 1090 01:57:31,123 --> 01:57:33,123 רופא המלון יצא בדחיפות .לא ידוע מתי יחזור 1091 01:57:42,123 --> 01:57:43,126 !איום ונורא 1092 01:57:46,123 --> 01:57:48,123 :ד'ר גארט היכנס .לא חושב שאתה זקוק לי 1093 01:57:48,456 --> 01:57:51,123 בבקשה ד'ר גארט מהר .אני חייב לקבל את חוות דעתך 1094 01:58:02,123 --> 01:58:03,123 .הוא לקה בהתקף לב 1095 01:58:03,456 --> 01:58:06,123 נכון. אוטם שריר הלב ?איזה התקף לב 1096 01:58:06,456 --> 01:58:12,123 מה פירוש הדבר? ליבו מפרפר .המצב אבוד בלי ציוד ביה'ח 1097 01:58:12,456 --> 01:58:14,125 .מאוחר מידי אין זמן אין זמן 1098 01:58:14,456 --> 01:58:17,123 נדמה לי שסופו קרב .אסור לך לאפשר זאת 1099 01:58:17,456 --> 01:58:20,123 ?מה לעשות? מה 1100 01:58:20,456 --> 01:58:22,123 !לאלתר 1101 01:58:28,135 --> 01:58:29,554 ?מה בכוונתך לעשות 1102 01:58:31,123 --> 01:58:32,123 .לנצח את המוות 1103 01:58:33,357 --> 01:58:35,123 .הוא חייב לחיות 1104 01:58:38,568 --> 01:58:40,123 .פתח את החולצה שלו 1105 01:58:46,123 --> 01:58:47,123 .זה יחסל אותו 1106 01:58:47,456 --> 01:58:48,123 !זוזו אחורה 1107 01:58:51,123 --> 01:58:54,123 !טוב! לא לגעת בו להתרחק 1108 01:59:38,166 --> 01:59:40,123 ?היכן אני?... גו עדן 1109 01:59:41,123 --> 01:59:43,123 .שטוקהולם 1110 01:59:44,123 --> 01:59:45,123 ...גן עדן 1111 01:59:50,123 --> 01:59:54,123 !עשינו זאת ד'ר גארט היצלחנו 1112 01:59:54,456 --> 01:59:56,123 !אתה עשית זאת 1113 02:00:00,123 --> 02:00:02,123 !חכה רגע חכה 1114 02:00:03,123 --> 02:00:05,123 ?אנו לא מאחרים לטקס 1115 02:00:05,456 --> 02:00:07,123 .אם תקום מהמיטה הסיכון יהייה חמור 1116 02:00:07,456 --> 02:00:10,123 .אך כעת ברגע החשוב בחיי 1117 02:00:11,123 --> 02:00:16,123 סטרטמן יקירי אני במקומך ?לא הייתי זז ברור 1118 02:00:16,456 --> 02:00:19,123 .אך אינך במקומי אני הולך 1119 02:00:20,123 --> 02:00:24,123 !דבר לא יעצור בעדי שום דבר בבקשה .אני מרגיש מצוין 1120 02:00:24,456 --> 02:00:27,123 .בסדר תרגיש מצוין- אבל תנוח לרגע 1121 02:00:29,123 --> 02:00:33,123 לומר להם שאתה...לא ?אל תספרו דבר בכל מקרה.טוב 1122 02:00:33,456 --> 02:00:34,123 .בסדר. בסדר 1123 02:00:54,456 --> 02:00:58,123 כולם הקשיבו היכונו .המלך נכנס 1124 02:00:58,456 --> 02:00:59,456 !מר קרייג 1125 02:00:59,789 --> 02:01:03,123 ?איך אתה מרגיש ?טוב ד'ר פארלי ואתה 1126 02:01:06,123 --> 02:01:08,123 ?מר קרייג. היכן מר קרייג 1127 02:01:09,123 --> 02:01:12,123 אלוהים אדירים הוא אינו כאן ?מה יכול הייה לקרות 1128 02:02:19,123 --> 02:02:24,123 אהה נאלצתי ללבוש מדי מלצר .במקום חליפתי היפה 1129 02:02:25,123 --> 02:02:29,123 חשוב על המלצר המסכן ...יושב בתחתוניו 1130 02:02:29,456 --> 02:02:31,123 .יהה 1131 02:02:56,123 --> 02:03:00,123 כל חיי הייתי חזק כשור .והערב אני מרגיש כמו כלב 1132 02:03:00,456 --> 02:03:03,123 .אתה בסדר גמור למעלה למעלה 1133 02:03:03,456 --> 02:03:05,123 ...פרס הנובל !אינני יכול 1134 02:03:08,123 --> 02:03:15,126 לד'ר ג'ון גארט מארה'ב .וד'ר קארלו פארלי מאיטליה 1135 02:03:18,123 --> 02:03:19,123 !הידד 1136 02:03:43,123 --> 02:03:45,123 ?למה לא תניח לי לשאת אותך ד'ר 1137 02:03:46,123 --> 02:03:50,123 כי אני עקשן זקן שחייב .לעלות במו רגליי 1138 02:03:59,123 --> 02:04:02,123 ההקדמה קצרה מיד יציגו אותך .ד'ר סטרטמן 1139 02:04:03,123 --> 02:04:12,123 עבור מחקרו המעולה בשטח ,המרת האנרגיה הסולרית 1140 02:04:12,456 --> 02:04:19,123 ועבור תגליתו ביישום האנרגיה .בהנעת טיל חדיש 1141 02:04:19,456 --> 02:04:23,123 פרס נובל בפיסיקה מוענק .לד'ר מקס סטרטמן מארה'ב 1142 02:04:55,123 --> 02:04:57,454 .אני רוצה לדבר איתך עזוב אותי 1143 02:04:57,789 --> 02:05:00,123 בקשר לביתך אמילי .אין לי שום בת 1144 02:05:01,123 --> 02:05:04,123 ידוע לי שאתה וולטר ידועה לי כל !הפרשה- בבקשה 1145 02:05:04,456 --> 02:05:05,123 !סטרטמן 1146 02:05:09,123 --> 02:05:13,123 היא שיתפה פעולה למענך ...אמור לה שאין לה מחויבות 1147 02:05:14,123 --> 02:05:15,123 ...זהירות -חכה אני לא 1148 02:05:16,123 --> 02:05:17,123 ...סטרטמן 1149 02:05:17,456 --> 02:05:19,123 !טיפש שכמוך 1150 02:05:27,281 --> 02:05:28,123 .השגיחי עליו 1151 02:05:35,123 --> 02:05:38,123 ...שחקן טוב יודע 1152 02:05:38,456 --> 02:05:42,123 ?מתי לעזוב את הבמה נכון דובשנית 1153 02:05:44,123 --> 02:05:50,123 ...ובכן...שלום לך מקס 1154 02:05:50,456 --> 02:05:54,123 .ושלום לך וולטר סטרטמן 1155 02:05:55,123 --> 02:06:01,123 .ושלום למאפר המוכשר אוסקר לינדבלום 1156 02:06:01,456 --> 02:06:04,123 ...שלא הייה יכול לשמור סוד 1157 02:06:04,456 --> 02:06:07,123 .אבל אבי?...הינו חייבים לרמות אותך 1158 02:06:07,456 --> 02:06:09,123 .שתאמיני שהוא חיי 1159 02:06:10,123 --> 02:06:12,123 ?כדי שתשתפי פעולה מי אתה 1160 02:06:12,456 --> 02:06:17,123 .פשוט שחקן שהתמחה בתפקידים פוליטים 1161 02:06:17,456 --> 02:06:22,123 .ידידך מר קרייג שינה את סוף תפקידי 1162 02:06:24,456 --> 02:06:26,123 .לסוף רע 1163 02:07:21,123 --> 02:07:23,123 .עבור ספריו התומכים בעקרונות הומניים 1164 02:07:24,123 --> 02:07:28,123 עבור סקרנותו הבלתי נלאת חתירתו ,ללא סוף אחר האמת 1165 02:07:28,456 --> 02:07:35,123 עבור עוז רוחו ודמיונו אשר אינו ,יודע גבול 1166 02:07:35,456 --> 02:07:41,000 מוענק פרס נובל לספרות .למר אנדרו קרייג מארה'ב 1167 02:08:15,123 --> 02:08:18,123 אני חייבת לו כל כך הרבה הסברים .לא אדע במה להתחיל 1168 02:08:18,456 --> 02:08:21,123 .מלונדון דרך הדאר 1169 02:09:05,123 --> 02:09:08,123 .מדוע אני תמיד דואג בכל שנה 1170 02:09:08,456 --> 02:09:10,123 ?שמשהו לא יתנהל כשורה 1171 02:09:10,456 --> 02:09:13,123 .זה אף פעם לא קורה 1172 02:09:14,123 --> 02:09:17,123 סונכרן, קודד, ותורגם, Taxiron-ע'י בצון רוני מ 1173 02:09:18,123 --> 02:09:23,643 -הסוף-